amedrontavam-se
Inglês
Flexões
frightenedfrighteningPalavras facilmente confundidas
were scaring themselveswere intimidating themselveswere becoming afraidNotas: A tradução literal enfatiza o ato de se assustar. 'Were scared' ou 'were intimidated' podem ser alternativas dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
were getting scared·were becoming intimidated·were growing fearful
were getting scared: Expressão em inglês que indica o início do sentimento de medo.were becoming intimidated: Expressão em inglês que denota a sensação de ser ameaçado ou amedrontado por poder ou presença.were growing fearful: Expressão em inglês que descreve o aumento progressivo do medo ou apreensão.
Antônimos
were encouraging themselves·were reassuring themselves
Regência e colocações
frighten oneself with something/someone
He was frightening himself with the darkness.
Indica a causa do medo em inglês.
frighten oneself at something/someone
The children were frightening themselves at the thought of monsters.
Indica a presença ou a ameaça que causa o medo em inglês.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'were frightening themselves' em inglês descreve a ação de alguém que está a causar medo em si mesmo. Em português, a forma reflexiva 'amedrontavam-se' é mais direta. O uso em inglês pode soar um pouco menos natural do que em português, dependendo do contexto, e por vezes seria preferível usar construções como 'were becoming scared' ou 'were intimidated'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
amedrentarPalavras facilmente confundidas
se asustabanse aterrorizabanse intimidabanNotas: É a conjugação mais direta e comum para o contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se asustaban·se aterrorizaban·se intimidaban
se asustaban: Expressão em espanhol que indica o início do sentimento de medo.se aterrorizaban: Expressão em espanhol que denota a sensação de sentir terror.se intimidaban: Expressão em espanhol que significa sentir-se ameaçado ou cohibido.
Antônimos
se animaban·se tranquilizaban
Regência e colocações
amedrentarse con algo/alguien
Es normal que los niños se amedrenten con los ruidos fuertes.
Indica a causa do medo em espanhol.
amedrentarse ante algo/alguien
Los opositores se amedrentaban ante la firmeza del líder.
Indica a presença ou a ameaça que causa o medo em espanhol.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'se amedrentaban' em espanhol descreve o ato de começar a sentir medo ou receio, muitas vezes de forma reativa a uma ameaça percebida. Implica uma mudança de estado, de um estado de não-medo para um estado de medo. A forma reflexiva 'se' é comum e natural em espanhol para este tipo de ação que recai sobre o próprio sujeito.
Conjugação verbal
EN: were frightening themselves · ES: se amedrentaban