Palavras
Traduzir de:

ameigar

InglêsInglês

became friends(verb phrase)

Flexões

you became friends
Exemplos de uso
"You became friends with the new colleagues quickly."→ "Você se ameigou rapidamente com os novos colegas."
"They became friends after the incident."(Indica o resultado de uma interação que levou à amizade.)Tornar-se amigo - Dicionário de Verbos
"After years of rivalry, the two politicians finally became friends."→ "Após anos de rivalidade, os dois políticos finalmente se tornaram amigos."(Describes a shift from animosity to friendship.)Become friends - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

made friendsgot friendlyallied

Notas: A tradução mais próxima para a ação de se tornar amigo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

made friends·got friendly

made friends: Forma verbal mais comum para expressar o mesmo sentido.got friendly: Implica aproximação, que pode levar à amizade.

Antônimos

became enemies·drifted apart

Regência e colocações

become friends with someone

They became friends with their neighbors.

A preposição 'with' é usada para indicar com quem a amizade foi estabelecida.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'became friends' em inglês corresponde a 'tornaram-se amigos' ou 'se amigaram' em português. Refere-se ao processo ou ao resultado de estabelecer uma relação de amizade entre duas ou mais pessoas. É uma expressão comum e direta, utilizada em diversos contextos, desde interações casuais até relações mais profundas.

Conjugação verbal

Infinitivoto become friends
Presentebecome friends
Passadobecame friends
Particípiobecome friends
Gerúndiobecoming friends

EspanholEspanhol

se hizo amigo(verb phrase)

Flexões

te hiciste amigo
Exemplos de uso
"Te hiciste amigo de los nuevos compañeros rápidamente."→ "Você se ameigou rapidamente com os novos colegas."(Indica o passado de formar amizade.)
"Se hizo amigo del portero para conseguir información."→ "He became friends with the doorman to get information."(Indica a ação de estabelecer uma relação de amizade com um propósito específico.)Fazer-se amigo - Dicionário de Expressões
"Después de la discusión, se hicieron amigos de nuevo."→ "Após a discussão, eles se tornaram amigos novamente."(Describe la reconciliación y el restablecimiento de una amistad.)Se hizo amigo - Ejemplos de Uso

Palavras facilmente confundidas

se hizo compañerose amistó

Notas: Expressão comum para indicar o início de uma amizade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se amistó·se ganó la amistad de

se amistó: Expressão equivalente em português brasileiro.se ganó la amistad de: Forma verbal mais direta e comum.

Antônimos

se enemistó con·se distanció de

Regência e colocações

hacerse amigo de alguien

Es importante hacerse amigo de los compañeros de trabajo.

A regência com a preposição 'de' é padrão para indicar a pessoa com quem se estabelece a amizade.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'se hizo amigo' traduz-se para o português como 'tornou-se amigo' ou 'fez-se amigo'. Descreve o ato de alguém ter estabelecido uma relação de amizade com outra pessoa. O uso do pretérito perfeito simples ('hizo') indica uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Presenteyo me hago amigo, tú te haces amigo, él/ella se hace amigo, nosotros nos hacemos amigos, vosotros os hacéis amigos, ellos/ellas se hacen amigos
Pretéritoyo me hice amigo, tú te hiciste amigo, él/ella se hizo amigo, nosotros nos hicimos amigos, vosotros os hicisteis amigos, ellos/ellas se hicieron amigos
Particípiohecho amigo
ameigar

EN: became friends · ES: se hizo amigo

PalavrasConectando idiomas e culturas