amolecia

InglêsInglês

softened(verb)

Flexões

soften
Exemplos de uso
"The heat softened the butter."→ "O calor amolecia a manteiga."
"The heat softened the butter on the counter."→ "O calor amolecia a manteiga na bancada."(Nota de registo em português sobre o uso de 'softened' para indicar mudança de estado físico.)Amolecer Manteiga
"The news softened the hardest heart."→ "A notícia amolecia o coração mais duro."(Nota de registo em português sobre o uso de 'softened' para expressar mudança emocional.)Amolecer Coração
"He softened his voice to sound gentler."→ "Ele amolecia a voz para parecer mais gentil."(Nota de registo em português sobre o uso de 'softened' para descrever modulação vocal.)Amolecer Voz

Palavras facilmente confundidas

mellowedtemperedloosenedyielded

Notas: Usado para indicar perda de rigidez ou dureza.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mellowed·tempered·loosened

mellowed: Sinônimo em português para 'softened', usado quando algo se torna mais macio ou menos áspero.tempered: Sinônimo em português para 'softened', aplicado a emoções, tons ou expressões menos severas.loosened: Sinônimo em português que enfatiza a perda de rigidez.

Antônimos

hardened·strengthened

Regência e colocações

soften (something)

The sun softened the wax.

Indica o agente ou a causa do amolecimento.

soften up

The negotiator tried to soften up the opposition.

Indica a aceitação ou a mudança de opinião em relação a algo.

soften to

She softened to his pleas.

O 'up' pode ser adicionado para enfatizar a completude da ação.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'softened' (particípio passado de 'to soften') corresponde bem ao pretérito imperfeito 'amolecia' em português do Brasil quando se descreve uma ação passada ou um estado resultante. O uso em inglês abrange tanto a mudança física de materiais quanto a modulação de emoções, atitudes ou voz, de forma semelhante ao português.

Conjugação verbal

Infinitivoto soften
Presentesoften(s)
Passadosoftened
Particípiosoftened
Gerúndiosoftening

EspanholEspanhol

ablandaba(verbo)

Flexões

ablandar
Exemplos de uso
"El calor ablandaba la mantequilla."→ "O calor amolecia a manteiga."(Refere-se à mudança de consistência.)
"El calor ablandaba la mantequilla sobre la encimera."→ "O calor amolecia a manteiga na bancada."(Nota em português sobre o uso de 'ablandaba' para indicar mudança de estado físico.)Amolecer Manteiga
"La noticia ablandaba el corazón más duro."→ "A notícia amolecia o coração mais duro."(Nota em português sobre o uso de 'ablandaba' para expressar mudança emocional.)Amolecer Coração
"Ablanaba la voz para sonar más amable."→ "Ele amolecia a voz para parecer mais gentil."(Nota em português sobre o uso de 'ablandaba' para descrever modulação vocal.)Amolecer Voz

Palavras facilmente confundidas

suavizabareblandecíaapaciguabacedía

Notas: Usado para indicar perda de rigidez ou dureza.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

softened·was softening·used to soften

softened: Sinônimo em português para 'ablandaba', indicando tornar algo menos duro ou rígido.was softening: Sinônimo em português para 'ablandaba', usado para emoções ou tons menos severos.used to soften: Sinônimo em português que enfatiza a perda de rigidez.

Antônimos

was hardening·used to harden

Regência e colocações

ablandaba (something)

The sun ablandaba the asphalt.

Indica o objeto que está sendo amolecido.

se ablandaba

The crowd se ablandaba with the speaker's empathy.

Uso pronominal, indicando que o sujeito se torna mais receptivo ou menos resistente.

ablandaba el corazón

His apologies ablandaba the anger.

Expressão comum para indicar influência emocional.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'ablandaba' (pretérito imperfeito do indicativo de 'ablandar') corresponde diretamente ao pretérito imperfeito 'amolecia' em português do Brasil. Ambos os verbos descrevem uma ação contínua ou habitual no passado de tornar algo menos duro, menos firme, ou de suavizar emoções e atitudes. A aplicação é ampla, cobrindo contextos físicos e abstratos.

Conjugação verbal

Infinitivoto soften
Presentesoften(s)
Passadosoftened
Particípiosoftened
Gerúndiosoftening
amolecia

EN: softened · ES: ablandaba

PalavrasConectando idiomas e culturas