amortecer
Inglês
Flexões
dampeneddampeningPalavras facilmente confundidas
mufflereducelessensoakwetNotas: Também pode significar 'to make less strong or intense'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
muffle·reduce·lessen
muffle: Para abafar um som ou voz; torná-lo mais silencioso ou menos distinto.reduce: Para tornar menor em quantidade, grau ou tamanho.lessen: Para fazer ou tornar-se menor.
Antônimos
intensify·amplify
Regência e colocações
dampen the sound
The heavy curtains help to dampen the sound in the room.
Comum em acústica e design de interiores.
dampen vibrations
Rubber pads are used to dampen vibrations from the machinery.
Usado em engenharia e mecânica.
dampen enthusiasm
The bad weather threatened to dampen their enthusiasm for the outdoor event.
Uso figurado, significando reduzir ou diminuir.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'dampen' é frequentemente usado para descrever a redução da intensidade, força ou som de algo. Pode referir-se a tornar algo ligeiramente húmido, mas o seu uso mais comum é figurativo ou técnico, como em engenharia (amortecimento de vibrações) ou acústica (amortecimento de som). A nuance de 'tornar menos vivo' ou 'diminuir o vigor' é bem capturada por 'dampen', especialmente quando aplicado a emoções ou entusiasmo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
amortiguéamortiguandoPalavras facilmente confundidas
atenuarsuavizarmoderarreducirNotas: É a tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
atenuar·suavizar·moderar
atenuar: Diminuir a intensidade ou a força de algo.suavizar: Fazer algo menos áspero, duro ou violento.moderar: Templar, suavizar ou fazer menos violenta ou rigorosa uma coisa.
Antônimos
intensificar·acentuar
Regência e colocações
amortiguar el impacto
Los amortiguadores del coche ayudan a amortiguar el impacto.
Uso comum em mecânica e automoción.
amortiguar el sonido
Se usan materiales especiales para amortiguar el sonido.
Aplicado em acústica e construção.
amortiguar la caída
La red amortiguó la caída del acróbata.
Em contextos de segurança ou física.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'amortiguar' é um equivalente direto do português 'amortecer' e do inglês 'dampen'. É usado tanto em contextos técnicos, como na engenharia para descrever a função de amortecedores que reduzem vibrações e impactos, quanto em contextos mais gerais e figurados, para diminuir a intensidade de sons, emoções, ou notícias. A ideia central é a de suavizar, atenuar ou tornar menos forte.
Conjugação verbal
EN: dampen · ES: amortiguar