Palavras
Traduzir de:

amparar

InglêsInglês

support(verb)

Flexões

supportedsupporting
Exemplos de uso
"He came to support his family after the tragedy."→ "Ele veio amparar a família após a tragédia."
"The government decided to support the victims of the disaster."→ "O governo decidiu amparar as vítimas do desastre."(Nota sobre o uso de 'support' como verbo, significando dar auxílio.)Support victims
"This theory does not support the presented data."→ "Essa teoria não ampara os dados apresentados."(Uso de 'support' para indicar que algo não tem fundamento ou base.)Support theory
"The structure needs additional support."→ "A estrutura precisa de amparo adicional."(Uso de 'support' como substantivo, referindo-se a uma base física ou estrutura.)Structural support

Palavras facilmente confundidas

aidhelpsustainupholdback

Notas: Usado para proteção, auxílio ou base.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aid·back·foundation·backing

aid: Sinônimo de 'support' (verbo), com ênfase em ajuda prática.back: Sinônimo de 'support' (verbo), especialmente em contextos de aprovação ou patrocínio.foundation: Sinônimo de 'support' (substantivo), referindo-se à base ou alicerce.backing: Sinônimo de 'support' (substantivo), indicando apoio moral ou financeiro.

Antônimos

oppose·hinder·opposition

Regência e colocações

support someone/something

She has always supported her children's dreams.

Direct object, common usage for providing encouragement or aid.

support a claim/argument

The evidence does not support his claim.

Used when referring to substantiating an idea or statement.

provide support

The organization provides support for refugees.

Common collocation for offering assistance.

Contexto cultural e nuances

The English word 'support' is highly versatile, functioning as both a verb and a noun with a wide range of meanings. As a verb, it can mean to provide physical assistance, emotional encouragement, financial aid, or to uphold a principle or argument. As a noun, it can refer to physical structure, financial backing, or moral encouragement. Its usage often implies a relationship where one entity provides strength or stability to another.

Conjugação verbal

Infinitivoto support
Presentesupport, supports
Passadosupported
Particípiosupported
Gerúndiosupporting

EspanholEspanhol

apoyar(verbo)

Flexões

apoyadoapoyando
Exemplos de uso
"Él vino a apoyar a su familia después de la tragedia."→ "Ele veio amparar a família após a tragédia."(Usado para dar suporte físico ou moral.)
"El gobierno decidió apoyar a las víctimas del desastre."→ "O governo decidiu amparar as vítimas do desastre."(Nota sobre o uso de 'apoyar' como verbo, significando dar auxílio.)Apoyar víctimas
"Esta teoría no apoya los datos presentados."→ "Essa teoria não ampara os dados apresentados."(Uso de 'apoyar' para indicar que algo não tem fundamento ou base.)Apoyar teoría
"La pared necesita apoyo adicional."Gemini (síntese)

Palavras facilmente confundidas

sostenerrespaldarayudarsubvencionaralentar

Notas: Abrange os sentidos de sustentar, proteger e dar base.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

amparar·sustain·back·substantiate

amparar: Sinônimo de 'apoyar' (verbo), com ênfase em proteção e cuidado.sustain: Sinônimo de 'apoyar' (verbo), especialmente em contextos físicos ou de argumentação.back: Sinônimo de 'apoyar' (verbo), indicando aprovação ou garantia.substantiate: Sinônimo de 'apoyar' (verbo), quando se refere a dar base a algo.

Antônimos

desamparar·oppose·harm

Regência e colocações

apoyar a alguien/algo

El público apoyó al equipo durante todo el partido.

Regência direta com objeto direto.

apoyarse en algo

Debemos apoyarnos en datos concretos para tomar decisiones.

Indica a base ou fundamento.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'apoyar' é amplamente utilizado e corresponde a 'amparar' em português e 'support' em inglês em muitos contextos. Ele abrange desde o suporte físico (apoyar una pared) até o suporte moral, financeiro ou argumentativo (apoyar una idea, apoyar a un candidato). A escolha do sinônimo em português pode variar dependendo da nuance específica, como 'amparar' para proteção ou 'sustentar' para base contínua.

Conjugação verbal

Infinitivoto support
Presentesupport, supports
Passadosupported
Particípiosupported
Gerúndiosupporting
amparar

EN: support · ES: apoyar

PalavrasConectando idiomas e culturas