Palavras
Traduzir de:

anatematizar

InglêsInglês

anathematize(verb)

Flexões

anathematizedanathematizing
Exemplos de uso
"The council decided to anathematize the heretical doctrines."→ "O concílio decidiu anatematizar as doutrinas heréticas."
"The council decided to anathematize the heretical teachings."→ "O concílio decidiu anatematizar os ensinamentos heréticos."(Condenação formal e exclusão de doutrinas.)Condenação formal de ensinamentos
"He was anathematized by his former colleagues for betraying the cause."→ "Ele foi anatematizado por seus antigos colegas por trair a causa."(Exclusão figurada e forte desaprovação.)Exclusão figurada

Palavras facilmente confundidas

excommunicatecursecondemndenounce

Notas: Termo formal, com forte conotação religiosa ou de condenação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

excommunicate·curse·condemn

excommunicate: Termo religioso direto para exclusão da Igreja.curse: Implica invocar punição divina; mais forte que condenar.condemn: Expressão formal de forte desaprovação ou julgamento.

Antônimos

bless·approve

Regência e colocações

anathematize someone

The bishop was anathematized by the synod.

O objeto direto é a pessoa ou entidade que está sendo excomungada ou condenada.

anathematize something

The movement sought to anathematize the new policy.

O objeto direto pode ser uma ideia, política ou prática.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'anathematize' deriva diretamente do grego 'anáthema', que significa algo separado, muitas vezes dedicado a uma divindade com conotações negativas, como uma maldição ou sacrifício. Historicamente, nas tradições cristãs, particularmente a católica e a ortodoxa, um anátema era a penalidade eclesiástica mais severa, resultando na exclusão completa do indivíduo da comunidade da Igreja, com profundas consequências espirituais e sociais. O uso moderno frequentemente se estende a contextos figurados, denotando rejeição pública e veemente, embora o sentido central de exclusão e condenação formal persista.

Conjugação verbal

Infinitivoto anathematize
Presenteanathematize(s)
Passadoanathematized
Particípioanathematized
Gerúndioanathematizing

EspanholEspanhol

anatematizar(verbo)

Flexões

anatematizóanatematizando
Exemplos de uso
"La iglesia decidió anatematizar al obispo rebelde."→ "A igreja decidiu anatematizar o bispo rebelde."(Formal, com uso em contextos religiosos.)
"El sínodo decidió anatematizar las doctrinas consideradas heréticas."→ "O sínodo decidiu anatematizar as doutrinas consideradas heréticas."(Condenação formal e exclusão de doutrinas.)Condenação formal de doutrinas
"Fue anatematizado por sus compañeros por su traición."→ "Ele foi anatematizado por seus colegas por sua traição."(Exclusão figurada e forte desaprovação.)Exclusão figurada

Palavras facilmente confundidas

excomulgarmaldicircondenardenostar

Notas: Equivalente direto do português, com sentido religioso ou de condenação formal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

excomulgar·maldicir·condenar

excomulgar: Termo religioso direto para exclusão da Igreja.maldicir: Implica invocar punição divina; mais forte que condenar.condenar: Expressão formal de forte desaprovação ou julgamento.

Antônimos

bendecir·aprobar

Regência e colocações

anatematizar a alguien

El concilio decidió anatematizar al obispo rebelde.

O objeto direto é a pessoa ou entidade que está sendo excomungada ou condenada.

anatematizar algo

La asamblea votó por anatematizar la nueva política.

O objeto direto pode ser uma ideia, política ou prática.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'anatematizar' deriva do grego 'anáthema', que significa algo separado, muitas vezes dedicado a uma divindade com conotações negativas, como uma maldição ou sacrifício. Historicamente, nas tradições cristãs, particularmente a católica e a ortodoxa, um anátema era a penalidade eclesiástica mais severa, resultando na exclusão completa do indivíduo da comunidade da Igreja, com profundas consequências espirituais e sociais. O uso moderno frequentemente se estende a contextos figurados, denotando rejeição pública e veemente, embora o sentido central de exclusão e condenação formal persista.

Conjugação verbal

Presenteyo anatematizo, tú anatematizas, él/ella anatematiza, nosotros/nosotras anatematizamos, vosotros/vosotras anatematizáis, ellos/ellas anatematizan
Pretéritoyo anatemicé, tú anatemicaste, él/ella anatemicó, nosotros/nosotras anatemicamos, vosotros/vosotras anatemicasteis, ellos
anatematizar

EN: anathematize · ES: anatematizar

PalavrasConectando idiomas e culturas