Palavras
Traduzir de:

andar-devagar

InglêsInglês

walk slowly(verb phrase)

Flexões

walks slowlywalked slowlywalking slowly
Exemplos de uso
"He likes to walk slowly along the beach at sunset."→ "Ele gosta de andar devagar pela praia ao pôr do sol."
"The elderly man liked to walk slowly through the park, enjoying the scenery."→ "O idoso gostava de andar devagar pelo parque, apreciando a paisagem."(Descrição de uma ação cotidiana com foco na tranquilidade.)walk slowly
"We need to walk slowly so we don't miss the bus."→ "Precisamos andar devagar para não perder o ônibus."(Situação que exige controle de velocidade para atingir um objetivo.)walk slowly

Palavras facilmente confundidas

strollambledawdle

Notas: 'Walk slowly' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

move slowly·shuffle

move slowly: Expressão mais genérica para deslocamento sem pressa.shuffle: Implica lentidão, mas também pode sugerir cansaço ou desânimo.

Antônimos

walk fast·run

Regência e colocações

walk slowly + through/in/at + place

He likes to walk slowly through the park.

Indica o local onde a ação ocorre.

walk slowly + to/in order to + objective

Walk slowly so as not to fall.

Indica a finalidade da ação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'andar devagar' é amplamente utilizada no Brasil para descrever a ação de caminhar em um ritmo lento. Pode ser usada em contextos neutros, como apreciar a paisagem, ou em situações que exigem cautela ou controle de velocidade. Não carrega conotações negativas intrínsecas, mas o contexto pode adicionar nuances de cansaço, contemplação ou necessidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto walk slowly
Presentewalk slowly
Passadowalked slowly
Particípiowalked slowly
Gerúndiowalking slowly

EspanholEspanhol

caminar despacio(verbo)

Flexões

camina despaciocaminó despaciocaminando despacio
Exemplos de uso
"Le gusta caminar despacio por la playa al atardecer."→ "Ele gosta de andar devagar pela praia ao pôr do sol."(Expressão comum para descrever o ato de andar lentamente.)
"El anciano disfrutaba de caminar despacio por el parque, admirando el paisaje."→ "O idoso gostava de andar devagar pelo parque, apreciando a paisagem."(Descrição de uma ação cotidiana com foco na tranquilidade.)caminar despacio
"Necesitamos caminar despacio para no perder el autobús."→ "Precisamos andar devagar para não perder o ônibus."(Situação que exige controle de velocidade para atingir um objetivo.)caminar despacio

Palavras facilmente confundidas

andar lentomoverse vagamenteir sin prisa

Notas: 'Caminar despacio' é a tradução mais fiel e utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

moverse lentamente·arrastrar los pies

moverse lentamente: Expressão mais genérica para deslocamento sem pressa.arrastrar los pies: Implica lentidão, mas também pode sugerir cansaço ou desânimo.

Antônimos

caminar rápido·correr

Regência e colocações

caminar despacio + por/en + lugar

Le gusta caminar despacio por el parque.

Indica o local onde a ação ocorre.

caminar despacio + para + objetivo

Camina despacio para no caerte.

Indica a finalidade da ação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'andar devagar' é amplamente utilizada no Brasil para descrever a ação de caminhar em um ritmo lento. Pode ser usada em contextos neutros, como apreciar a paisagem, ou em situações que exigem cautela ou controle de velocidade. Não carrega conotações negativas intrínsecas, mas o contexto pode adicionar nuances de cansaço, contemplação ou necessidade.

Conjugação verbal

Presenteyo camino despacio, tú caminas despacio, él/ella camina despacio, nosotros caminamos despacio, vosotros camináis despacio, ellos/ellas caminan despacio
Pretéritoyo caminé despacio, tú caminaste despacio, él/ella caminó despacio, nosotros caminamos despacio, vosotros caminasteis despacio, ellos/ellas caminaron despacio
Particípiocaminado despacio
andar-devagar

EN: walk slowly · ES: caminar despacio

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências