angústia
Inglês
Flexões
anguishesPalavras facilmente confundidas
anxietydistressgrieftormentwoeNotas: Anguish é a tradução mais próxima para o sofrimento intenso e a aflição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
distress·torment·agony
distress: Sofrimento, ansiedade ou dor extrema.torment: Sofrimento físico ou mental severo.agony: Sofrimento físico ou mental extremo.
Antônimos
joy·serenity·bliss
Regência e colocações
feel anguish
He felt anguish at the thought of losing everything.
Expressão comum para indicar a vivência do estado.
overcome with anguish
She was overcome with anguish when she heard the news.
Indica que o sentimento tomou controle.
existential anguish
Existential anguish is a common theme in modern philosophy.
Refere-se ao sofrimento ligado à condição humana.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'anguish' é frequentemente usado para descrever um sofrimento mental ou emocional muito intenso, que pode ser opressor e paralisante. Embora possa se referir à dor física, seu uso mais comum é para estados de desespero, luto profundo ou medo extremo. A palavra carrega uma conotação de gravidade e profundidade que a diferencia de termos como 'sadness' ou 'worry'.
Espanhol
Flexões
angustiasPalavras facilmente confundidas
congojaafliccióndesesperaciónapuroansiedadNotas: Palavra cognata e com sentido muito similar ao português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aflicción·congoja·desesperación
aflicción: Estado de gran sufrimiento moral o físico.congoja: Sentimiento de tristeza profunda y sufrimiento.desesperación: Pérdida total de esperanza, que lleva a un sufrimiento extremo.
Antônimos
alegría·serenidad·esperanza
Regência e colocações
sentir angustia
Sintió angustia al pensar en las consecuencias.
Expressão comum para indicar a vivência do estado.
invadir la angustia
La angustia invadió la sala de espera.
Indica que o sentimento se apoderou da situação ou das pessoas.
angustia existencial
La angustia existencial es un concepto clave en la filosofía de Sartre.
Refere-se ao sofrimento ligado à condição humana.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'angústia' em espanhol, assim como em português, denota um estado de aflição intensa, ansiedade ou sofrimento, frequentemente acompanhado por uma sensação de aperto ou opressão. Sua raiz latina 'angustus' (estreito) é fundamental para entender essa sensação de constrição. É um termo com forte carga emocional, usado tanto para o sofrimento mental quanto para o físico.
EN: anguish · ES: angustia