Palavras
Traduzir de:

angariamos

InglêsInglês

we raise(verbo)

Flexões

raiseraisesraisedraising
Exemplos de uso
"We raise funds for the charity."→ "Nós angariamos fundos para a instituição de caridade."
"We raise funds for the construction of the new library."→ "Nós angariamos fundos para a construção da nova biblioteca."(Nota sobre o uso de 'raise' para fundos.)Uso de 'raise' em inglês
"The campaign aims to recruit volunteers to help organize the event."→ "A campanha visa angariar voluntários para ajudar na organização do evento."(Nota sobre o uso de 'recruit' para pessoas.)Uso de 'recruit' em inglês
"We need to raise awareness about environmental issues."→ "Precisamos angariar/aumentar a conscientização sobre questões ambientais."(Used for increasing awareness or level.)Raise awareness

Palavras facilmente confundidas

we liftwe elevatewe collect

Notas: A tradução mais comum para 'angariamos fundos'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

we obtain·we gather·we attract·we enlist

we obtain: Tradução de 'obtemos'.we gather: Tradução de 'reunimos'.we attract: Tradução de 'atraímos'.we enlist: Tradução de 'alistamos' ou 'recrutamos'.

Antônimos

we dismiss·we repel

Regência e colocações

raise + something

They are raising money for a new hospital wing.

O verbo é transitivo direto.

raise + someone

The teacher raised her hand to get attention.

Pode ser usado com pessoas ou conceitos.

raise + for + someone/something

We are raising support for the local community.

Indica a finalidade.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'raise' em inglês é extremamente versátil e pode ser traduzido para o português como 'angariar', 'levantar', 'aumentar', 'criar', entre outros, dependendo do contexto. Em 'we raise', o foco está na ação de obter ou coletar algo, seja dinheiro, apoio ou pessoas.

Conjugação verbal

Infinitivoto raise
PresenteI raise, you raise, he/she/it raises, we raise, you raise, they raise
PassadoI raised, you raised, he/she/it raised, we raised, you raised, they raised
Particípioraised
Gerúndioraising

EspanholEspanhol

recaudamos(verbo)

Flexões

recaudarrecaudarecaudórecaudando
Exemplos de uso
"Recaudamos fondos para la caridad."→ "Nós angariamos fundos para a instituição de caridade."(Usado para descrever a coleta de dinheiro.)
"Recaudamos fondos para la construcción de la nueva biblioteca."→ "Nós angariamos fundos para a construção da nova biblioteca."(Nota sobre o uso de 'recaudar' para fundos.)Uso do verbo 'recaudar'
"La campaña busca reclutar voluntarios para ayudar en la organización del evento."→ "A campanha visa angariar voluntários para ajudar na organização do evento."(Nota sobre o uso de 'reclutar' para pessoas.)Uso do verbo 'reclutar'

Palavras facilmente confundidas

recolectamoscosechamosobtenemos

Notas: Tradução comum para o sentido de obter fundos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

obtenemos·conseguimos·atraemos·reunimos

obtenemos: Tradução de 'conseguimos'.conseguimos: Tradução de 'obtenemos'.atraemos: Tradução de 'atraemos'.reunimos: Tradução de 'reunimos'.

Antônimos

despedimos·repelimos

Regência e colocações

recaudar + algo

Recaudamos fondos para la caridad.

O verbo é transitivo direto.

recaudar + para + algo/alguien

Recaudamos fondos para los damnificados.

Indica a finalidade.

reclutar + a alguien

Reclutamos voluntarios para el evento.

Usado para pessoas.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'recaudar' em espanhol é o equivalente mais direto para 'angariar' no sentido de coletar dinheiro ou fundos. Para pessoas, 'reclutar' ou 'atraer' são mais comuns. A forma 'recaudamos' é a primeira pessoa do plural do presente do indicativo.

Conjugação verbal

Presenteyo recaudo, tú recaudas, él/ella/usted recauda, nosotros/nosotras recaudamos, vosotros/vosotras recaudáis, ellos/ellas/ustedes recaudan
Pretéritoyo recaudé, tú recaudaste, él/ella/usted recaudó, nosotros/nosotras recaudamos, vosotros/vosotras recaudasteis, ellos/ellas/ustedes recaudaron
Particípiorecaudado
angariamos

EN: we raise · ES: recaudamos

PalavrasConectando idiomas e culturas