Palavras
Traduzir de:

angariarem

InglêsInglês

raise(verbo)

Flexões

raiseraisedraising
Exemplos de uso
"If they raise enough funds, the project will be carried out."→ "Se eles angariarem fundos suficientes, o projeto será realizado."
"The charity aims to raise $1 million this year."→ "Eles precisam angariar fundos para a nova ala do hospital."(Nota sobre o uso de 'raise funds' como 'angariar fundos'.)Angariar Fundos em Inglês
"Please raise your hand if you have a question."→ "A empresa decidiu aumentar seus preços."(Exemplo de 'raise' significando 'aumentar'.)Aumentar Preços
"The government plans to raise taxes."→ "O governo planeja aumentar os impostos."(Indicates an increase in a specific measure.)Increase in Taxes

Palavras facilmente confundidas

riseliftincreasecollect

Notas: A tradução mais comum para angariar fundos ou apoio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

collect·gather·increase·lift

collect: Usado para juntar dinheiro ou itens.gather: Mais geral, para juntar pessoas ou coisas.increase: Refere-se a tornar algo maior em quantidade ou nível.lift: To move something to a higher position.

Antônimos

lower·decrease·spend

Regência e colocações

raise awareness

We need to raise awareness about the issue.

Coleta de recursos financeiros para um objetivo.

raise a question

He raised an important question during the meeting.

Aumentar o conhecimento ou a atenção sobre um tema.

raise a child/children

It's challenging to raise children in the city.

Educar e cuidar de crianças.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'raise' em inglês é bastante polissêmico. Pode significar erguer algo fisicamente ('raise your hand'), aumentar algo ('raise prices', 'raise awareness'), criar ou cultivar ('raise children', 'raise cattle'), ou, como no caso de 'angariar', coletar fundos ou apoio ('raise money', 'raise funds'). A tradução para o português depende fortemente do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto raise
Presenteraise / raises
Passadoraised
Particípioraised
Gerúndioraising

EspanholEspanhol

recaudar(verbo)

Flexões

recaudarrecaudadorecaudando
Exemplos de uso
"Si recaudan suficientes fondos, el proyecto se llevará a cabo."→ "Se eles angariarem fundos suficientes, o projeto será realizado."(Usado principalmente para arrecadação de dinheiro.)
"El ayuntamiento debe recaudar los impuestos municipales a tiempo."→ "O governo conseguiu angariar fundos para a reconstrução."(Nota sobre 'recaudar fondos' como tradução de 'angariar fundos'.)Angariar Fundos em Espanhol
"Se organizó un concierto para recaudar fondos para la restauración del edificio."→ "É preciso angariar mais dinheiro para o projeto."(Exemplo de necessidade de arrecadação.)Necessidade de Arrecadação

Palavras facilmente confundidas

recogercobrarconseguirobtener

Notas: Tradução comum para angariar fundos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cobrar·recoger·acopiar

cobrar: Principalmente para fundos ou apoio.recoger: Similar a recaudar, comum para dinheiro.acopiar: Obter algo de forma geral.

Antônimos

despilfarrar·ceder

Regência e colocações

recaudar fondos

recaudar fondos para la construcción de un hospital.

Coleta de dinheiro para fins de caridade.

recaudar impuestos

El gobierno tiene la potestad de recaudar impuestos.

Cobrança de tributos pelo governo.

recaudar dinero

recaudar dinero para una causa benéfica.

Juntar quantias monetárias para um objetivo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'recaudar' em espanhol é o equivalente mais direto de 'angariar' quando o contexto envolve a coleta de dinheiro, impostos, doações ou fundos para uma causa específica. Ele implica um esforço ativo para juntar esses recursos. A forma 'angariarem' (futuro do subjuntivo em português) pode ser traduzida para o espanhol usando o futuro do subjuntivo ('recaudaren', embora raro) ou, mais comumente, o presente do subjuntivo ou indicativo, dependendo da estrutura da frase.

Conjugação verbal

Presenterecoja, recojas, recoja, recojamos, recojáis, recojan
Pretéritoreco giera, reco gieras, reco giera, reco giéramos, reco giérais, reco gieran
Particípiorecaudado
angariarem

EN: raise · ES: recaudar

PalavrasConectando idiomas e culturas