Palavras
Traduzir de:

anseio

InglêsInglês

longing(noun)
Exemplos de uso
"He felt a deep longing for home."→ "Ele sentia um profundo anseio por casa."
"She felt a deep longing for her homeland."→ "Ela sentiu um profundo anseio pela sua terra natal."(Nota de registo em inglês, descrevendo um desejo forte e nostálgico.)Deep longing for homeland
"The young explorer was driven by a longing for knowledge."→ "O jovem explorador era movido por um anseio por conhecimento."(Indica uma aspiração intensa por aprender, em inglês.)Longing for knowledge
"There was a collective longing for peace after years of conflict."→ "Havia um anseio coletivo por paz após anos de conflito."(Descreve um desejo generalizado por tranquilidade, em inglês.)Collective longing for peace

Palavras facilmente confundidas

yearningcravingdesirenostalgiaache

Notas: Yearning pode implicar um anseio mais melancólico ou nostálgico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

yearning·craving·desire

yearning: Sinônimo em inglês, com forte carga emocional.craving: Sinônimo em inglês, indicando um desejo forte, por vezes físico.desire: Termo geral em inglês para querer algo.

Antônimos

indifference·apathy·satisfaction

Regência e colocações

longing for

He has a longing for freedom.

Indica o objeto do desejo em inglês.

longing to

She expressed a longing to return home.

Usado quando o objeto é uma ação ou estado em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'longing' expressa um desejo profundo e persistente, frequentemente acompanhado de nostalgia ou melancolia por algo que está ausente, perdido ou inatingível. É mais intenso que um simples 'desire' e carrega uma conotação emocional significativa, podendo ser direcionado a pessoas, lugares, ou estados abstratos como paz ou compreensão.

EspanholEspanhol

añoranza(noun)
Exemplos de uso
"Sentía una profunda añoranza por su hogar."→ "Ele sentia um profundo anseio por casa."(Comum para expressar saudade e desejo de algo ausente.)
"Siente una profunda añoranza por su tierra natal."→ "Ela sentiu um profundo anseio pela sua terra natal."(Nota em espanhol, descrevendo um desejo intenso e nostálgico.)Profunda añoranza por la tierra natal
"El joven explorador estaba impulsado por una añoranza de conocimiento."→ "O jovem explorador era movido por um anseio por conhecimento."(Indica uma aspiração intensa por aprender, em espanhol.)Añoranza de conocimiento
"Existía una añoranza colectiva por la paz tras años de conflicto."→ "Havia um anseio coletivo por paz após anos de conflito."(Descreve um desejo generalizado por tranquilidade, em espanhol.)Añoranza colectiva por la paz

Palavras facilmente confundidas

nostalgiaanhelomorriñaechar de menos

Notas: Anhelo é mais próximo de 'anseio' no sentido de aspiração.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nostalgia·anhelo·deseo

nostalgia: Sinônimo em espanhol, sentimento de pena pela distância.anhelo: Sinônimo em espanhol, desejo intenso.deseo: Termo geral em espanhol para querer algo.

Antônimos

indiferencia·apatía·satisfacción

Regência e colocações

añoranza de

Siente añoranza de su infancia.

Indica o objeto do sentimento em espanhol.

añoranza por

Tenía una gran añoranza por volver a casa.

Similar a 'de', enfatiza o objeto em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'añoranza' evoca um sentimento profundo de melancolia e saudade, frequentemente ligado à ausência de algo ou alguém querido, ou à passagem do tempo. Implica um desejo persistente e emotivo, mais intenso que um simples 'deseo'. É comum usá-lo para expressar a falta da terra natal, de entes queridos ou de momentos passados.

anseio

EN: longing · ES: añoranza

PalavrasConectando idiomas e culturas