anular-se
Inglês
Flexões
nullifies oneselfnullified oneselfnullifying oneselfPalavras facilmente confundidas
cancel oneselfinvalidate oneselfundo oneselfNotas: A tradução 'nullify oneself' é mais literal para a segunda acepção. Para a primeira, 'nullify' ou 'become null' são mais comuns.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to become void·to render oneself useless·to feel diminished
to become void: Usado para objetos, acordos ou prazos.to render oneself useless: Enfatiza a perda de funcionalidade ou propósito pessoal.to feel diminished: Descreve a experiência subjetiva de perda de importância pessoal.
Antônimos
to validate oneself·to assert oneself·to strengthen oneself
Regência e colocações
nullify oneself + by + gerund
He nullified himself by refusing to participate.
Indica a ação que levou à auto-anulação.
nullify oneself + in + noun
She felt she had nullified herself in her own shyness.
Descreve o estado ou a condição de auto-anulação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'nullify oneself' em inglês pode ser usada tanto para descrever a perda objetiva de efeito de algo (como um contrato que se anula) quanto a sensação subjetiva de perda de valor pessoal ou de agência. A segunda acepção, 'sentir-se insignificante ou sem poder', é particularmente relevante em contextos interpessoais e psicológicos, onde um indivíduo pode sentir que suas ações ou sua presença foram invalidadas ou tornadas irrelevantes por outros ou por circunstâncias.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se anulase anulóanulándosePalavras facilmente confundidas
dejarse sin efectoinvalidarsecancelarseNotas: Tradução direta e mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
quedar sin efecto·volverse inútil·sentirse menospreciado
quedar sin efecto: Aplicado a documentos, acuerdos ou prazos.volverse inútil: Enfatiza a perda de funcionalidade ou propósito pessoal.sentirse menospreciado: Descreve a experiência subjetiva de perda de importância pessoal.
Antônimos
validarse·afirmarse·fortalecerse
Regência e colocações
anularse + por + sustantivo
El contrato se anuló por falta de acuerdo.
Indica a causa da anulação.
anularse + en + sustantivo
Se anuló en su propia timidez.
Descreve o estado ou a condição em que a pessoa se encontra ao se sentir anulada.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'anularse' em espanhol abrange tanto a perda objetiva de efeito (como um contrato que se anula) quanto a sensação subjetiva de perda de valor pessoal ou de agência. A segunda acepção, 'sentir-se sem importância, insignificante ou sem poder de ação', é particularmente relevante em contextos interpessoais e psicológicos, onde um indivíduo pode sentir que suas ações ou sua presença foram invalidadas ou tornadas irrelevantes por outros ou por circunstâncias.
Conjugação verbal
EN: nullify oneself · ES: anularse