anzol
Inglês
Flexões
hooksPalavras facilmente confundidas
crookgaffbarbNotas: Principal tradução para o contexto de pesca.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fishing hook·catchphrase·clasp
fishing hook: Termo específico para a peça curva usada na pesca.catchphrase: Termo mais genérico para qualquer peça curva usada para prender.clasp: A device for fastening things together.
Antônimos
release·disengage
Regência e colocações
hook something onto something
She hooked the bag onto the chair.
Colocação comum para a ação de lançar o anzol.
hook up with someone
He hooked up with some old friends.
Descreve o ato de colocar a isca no anzol.
hook, line, and sinker
He fell for the scam hook, line, and sinker.
Indica que o peixe foi fisgado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'hook' em inglês, quando traduzido como 'anzol', refere-se especificamente à peça curva usada na pesca. No entanto, 'hook' tem um espectro de significados muito mais amplo em inglês, incluindo um gancho para pendurar objetos, um refrão cativante em música, ou uma tática de marketing para prender a atenção. A nuance principal é que, enquanto 'anzol' é quase exclusivamente ligado à pesca, 'hook' é polissêmico.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
anzuelosPalavras facilmente confundidas
ganchoarpóngrapaNotas: Termo mais comum e direto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
garlopa·arpón·cebo
garlopa: Termo específico para a peça curva usada na pesca.arpón: Termo mais genérico para qualquer peça curva usada para prender.cebo: The sharp, backward-pointing projection on a hook.
Antônimos
red·nasas
Regência e colocações
lanzar el anzuelo
El pescador lanzó el anzuelo con cuidado.
Verbo 'lanzar' é comumente usado com 'anzuelo'.
poner el cebo en el anzuelo
Puso el cebo en el anzuelo.
Indica a ação de fixar a isca.
sacar del anzuelo
Fue difícil sacar el pez del anzuelo.
Refere-se à remoção do peixe após a captura.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'anzuelo' corresponde diretamente ao português 'anzol' no contexto da pesca. Ambos se referem à peça pontiaguda e curva usada para fisgar peixes. A principal diferença reside na polissemia do termo em inglês ('hook'), que abrange outros significados não relacionados à pesca, enquanto 'anzuelo' e 'anzol' são mais restritos a essa aplicação.
EN: hook · ES: anzuelo