apacentando

InglêsInglês

grazing(gerund)

Flexões

grazing
Exemplos de uso
"The shepherd was grazing the flock in the green field."→ "O pastor estava apacentando o rebanho no campo verdejante."
"The cattle were grazing peacefully in the meadow."→ "O gado estava apacentando pacificamente no prado."(Nota sobre o uso de 'grazing' para animais se alimentando.)Gado pastando
"The gentle music had a grazing effect on the tense atmosphere."→ "A música suave teve um efeito apaziguador na atmosfera tensa."(Register note: This figurative use is rare and potentially confusing; 'calming' or 'soothing' would be more common.)Grazing effect on atmosphere

Palavras facilmente confundidas

grazingpasturingbrowsingcalming

Notas: Para o sentido de acalmar, 'soothing' ou 'calming' seriam mais apropriados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pasturing·calming

pasturing: Sinônimo direto para animais se alimentando em pasto.calming: Usado no sentido figurado de 'apacentar' (tranquilizar).

Antônimos

agitating·starving

Regência e colocações

graze + object

The farmer was grazing his sheep.

Indica a ação de apascentar animais.

graze on/upon

The deer were grazing on the tender shoots.

Especifica o que está sendo pastado.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'grazing' é predominantemente usada no sentido literal de animais se alimentando em pastagens. Embora 'apacentar' em português possa ter um sentido figurado de 'acalmar' ou 'tranquilizar', 'grazing' raramente é usado dessa forma em inglês. Para expressar a ideia de acalmar, verbos como 'calming', 'soothing', ou 'pacifying' são mais apropriados.

Conjugação verbal

Infinitivoto graze
Presentegrazes
Passadograzed
Particípiograzed
Gerúndiograzing

EspanholEspanhol

apacentando(gerundio)

Flexões

apacentando
Exemplos de uso
"El pastor estaba apacentando el rebaño en el campo verde."→ "O pastor estava apacentando o rebanho no campo verdejante."(Ação de animais se alimentando em pastagens.)
"El pastor estaba apacentando el rebaño en el campo verde."→ "O pastor estava apacentando o rebanho no campo verdejante."(Nota sobre o uso de 'apacentando' para animais em pastagens.)Apacentando o rebanho
"La música suave ayudó a apacentando los ánimos exaltados de la audiencia."→ "A música suave ajudou a apacentando os ânimos exaltados da plateia."(Uso figurado del verbo para indicar calma o tranquilidad.)Apacentando los ánimos

Palavras facilmente confundidas

apacentandopastandoapaciguando

Notas: O verbo 'apacentar' é diretamente traduzível para o espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pastando·apaciguando·tranquilizando

pastando: Sinônimo direto para animais se alimentando em pasto.apaciguando: Usado no sentido figurado de 'apacentar' (acalmar).tranquilizando: Enfatiza la reducción de la agitación, la ansiedad o la perturbación.

Antônimos

agitando·descarriando

Regência e colocações

apacentar algo/alguien

El granjero pasó el día apacentando sus ovejas.

Indica a ação de dar pasto a animais.

apacentar-se

Los animales se apacentaban pacíficamente.

Indica a ação de se alimentar em pasto.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'apacentando' descreve tanto a ação literal de animais comendo em pastos quanto o sentido figurado de acalmar ou tranquilizar. O contexto é crucial para distinguir entre os dois significados. O uso figurado é comum em contextos literários ou poéticos para descrever a pacificação de emoções ou situações.

Conjugação verbal

Presenteapacentando
Particípioapacentado
apacentando

EN: grazing · ES: apacentando

PalavrasConectando idiomas e culturas