apagadas

InglêsInglês

erased(adjective)

Flexões

erased
Exemplos de uso
"The old records were erased."→ "Os registros antigos foram apagados."
"The lights were erased at dawn."→ "As luzes foram apagadas ao amanhecer."(Nota de registo sobre o uso de 'erased' para luzes.)Luzes apagadas em inglês
"His childhood memories were almost erased."→ "Suas memórias de infância estavam quase apagadas."(Nota sobre a aplicação de 'erased' a memórias.)Memórias apagadas em inglês
"The proposal was erased from the agenda."→ "A proposta foi apagada da pauta."(Nota sobre o uso de 'erased' para cancelamentos.)Proposta apagada em inglês

Palavras facilmente confundidas

deletedremovedobliteratedfaded

Notas: Usado para indicar que algo foi completamente removido ou destruído.

faded(adjective)

Flexões

faded
Exemplos de uso
"Her memories of that day were faded."→ "As memórias daquele dia estavam apagadas."(Indica perda de intensidade ou clareza, como em cores ou lembranças.)

Palavras facilmente confundidas

deletedremovedobliteratedfaded

Notas: Comum para descrever cores que perderam a vivacidade ou lembranças que se tornaram menos nítidas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

deleted·faded·obliterated

deleted: Sinônimo comum em inglês, especialmente para dados digitais.faded: Usado para indicar perda de intensidade, como em cores ou memórias.obliterated: Implica uma destruição ou remoção completa.

Antônimos

lit·vivid·recalled

Regência e colocações

to be erased

The files were erased.

Indica que a ação foi realizada por um agente externo.

have been erased

The evidence has been erased.

Enfatiza a conclusão da ação no passado.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'erased' em inglês carrega frequentemente uma conotação de remoção completa e definitiva, seja física ou digital. Enquanto 'apagadas' em português pode ter um sentido mais brando em certos contextos (como apagar uma luz), 'erased' sugere uma ação mais drástica. É importante considerar o registro e a intenção ao traduzir.

Conjugação verbal

Infinitivoto erase
Presenteerase(s)
Passadoerased
Particípioerased
Gerúndioerasing

EspanholEspanhol

borradas(adjective)

Flexões

borradas
Exemplos de uso
"Las deudas fueron borradas del sistema."→ "As dívidas foram apagadas do sistema."(Indica a eliminação completa de algo.)
"Las luces fueron borradas al amanecer."→ "As luzes foram apagadas ao amanhecer."(Nota sobre o uso de 'borradas' para luzes.)Luzes apagadas em espanhol
"Sus recuerdos de infancia estaban casi borrados."→ "Suas memórias de infância estavam quase apagadas."(Nota sobre a aplicação de 'borradas' a memórias.)Memórias apagadas em espanhol
"La propuesta fue borrada de la agenda."→ "A proposta foi apagada da pauta."(Nota sobre o uso de 'borradas' para cancelamentos.)Proposta apagada em espanhol

Palavras facilmente confundidas

eliminadasquitadassuprimidasolvidadas

Notas: Usado para indicar que algo foi removido ou cancelado.

desvaídas(adjective)

Flexões

desvaídas
Exemplos de uso
"Las memorias de su infancia estaban casi desvaídas."→ "As memórias da infância estavam quase apagadas."(Refere-se à perda de cor, brilho ou intensidade, como em lembranças ou cores.)

Palavras facilmente confundidas

eliminadasquitadassuprimidasolvidadas

Notas: Adequado para descrever cores que perderam a vivacidade ou lembranças que se tornaram menos nítidas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

eliminadas·olvidadas·suprimidas

eliminadas: Sinônimo em espanhol, usado para remoção ou cancelamento.olvidadas: Aplicado a memórias ou informações que foram esquecidas.suprimidas: Usado para indicar que algo foi impedido ou contido.

Antônimos

encendidas·vívidos·recordados

Regência e colocações

ser borrado(a/as)

Los datos fueron borrados.

Indica que a ação foi realizada por um agente externo.

haber sido borrado(a/as)

El archivo ha sido bor

Enfatiza a conclusão da ação no passado.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'borradas' em espanhol, assim como 'apagadas' em português, pode ter um sentido literal (apagar algo escrito) ou figurado (eliminar, esquecer). A escolha do sinônimo ou antônimo em espanhol dependerá do contexto, mas 'borradas' é uma tradução frequente e adequada para 'apagadas' em muitos casos.

apagadas

EN: erased · ES: borradas

PalavrasConectando idiomas e culturas