apaixone
Inglês
Flexões
fall in lovefalls in lovefell in lovefalling in lovePalavras facilmente confundidas
fall forhave a crush onbe smitten withNotas: Usado para expressar o início de um sentimento romântico ou um forte entusiasmo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fall for·become infatuated with
fall for: Verbo reflexivo direto, mais comum.become infatuated with: Sinônimo, por vezes com conotação mais intensa ou poética.
Antônimos
fall out of love with·grow apart
Regência e colocações
fall in love with someone/something
He fell in love with her intelligence.
Indica o objeto ou pessoa por quem se desenvolve a paixão.
fall in love at first sight
It was love at first sight for him.
Expressão idiomática para descrever paixão imediata.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'fall in love' em inglês é a tradução mais direta e comum para o ato de se apaixonar romanticamente. O uso em português brasileiro, 'apaixonar-se', abrange tanto o amor romântico quanto um forte entusiasmo por outras coisas, como mencionado anteriormente. A estrutura 'fall in love with' é a regência padrão.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
enamórateenamóreseenámoratePalavras facilmente confundidas
enamoradoenamoradizoenamoramientoNotas: Usado para expressar o início de um sentimento romântico ou um forte entusiasmo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
apasionate·cautívate
apasionate: Tradução mais comum e direta.cautívate: Usado quando o foco é mais na admiração e fascínio do que no amor romântico.
Antônimos
desenamórate·desilusionate
Regência e colocações
enamorarse de
Se enamoró de la idea desde el principio.
A preposição 'de' é obrigatória para indicar o objeto do amor.
enamorar a alguien
Su carisma logró enamorar a todos.
Usado de forma transitiva para indicar que algo ou alguém causou o enamoramento.
Contexto cultural e nuances
A forma 'enamórate' é o imperativo afirmativo de segunda pessoa do singular (tú) do verbo 'enamorarse'. No Brasil, a tradução mais próxima em espírito, dependendo do contexto, pode ser 'apaixone-se' ou 'encante-se'. O uso em espanhol é fortemente ligado ao amor romântico, mas pode ser estendido a um forte apreço por algo.
Conjugação verbal
EN: fall in love · ES: enamórate