apanhador

InglêsInglês

catcher(noun)

Flexões

catchers
Exemplos de uso
"The baseball catcher blocked the plate."→ "O apanhador de beisebol bloqueou a base."
"The catcher is a key defensive player in baseball."→ "The baseball team's catcher is a crucial defensive position."(Refere-se à posição específica no esporte beisebol.)Catcher no beisebol
"A dream catcher is often hung above a bed."→ "A dream catcher is a decorative object of indigenous origin."(Descreve um objeto com significado cultural, que 'apanha' maus sonhos.)Apanhador de sonhos
"He was the catcher of the winning goal."→ "The data collector is the 'catcher' of important information for the research."(Uso figurado para alguém que coleta ou reúne informações.)Catcher de informações

Palavras facilmente confundidas

receivercollectorretriever

Notas: Principalmente usado para o receptor no beisebol ou em sentido figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

receiver·collector·retriever

receiver: Usado em contextos técnicos (sinal, rádio) ou esportivos (beisebol).collector: Mais genérico, para quem recolhe ou junta algo (lixo, dados).retriever: Termo mais amplo em português, pode significar quem pega, recolhe ou captura.

Antônimos

pitcher·giver

Regência e colocações

catcher + [noun]

He is the team's starting catcher.

Indica a função no esporte.

dream catcher

The Native American dream catcher is a spiritual item.

Nome de um objeto específico.

catcher in the rye

The novel 'The Catcher in the Rye' is a classic.

Uso figurado para quem recebe ou marca.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'catcher' em inglês tem múltiplos significados. O mais comum é a posição no beisebol. Outros usos incluem 'dream catcher' (apanhador de sonhos) e, figurativamente, alguém que captura ou recebe algo. O termo 'apanhador' em português pode abranger tanto o sentido de 'catcher' (beisebol) quanto o de 'collector' ou 'gatherer' (coletor, recolhedor), dependendo do contexto.

EspanholEspanhol

receptor(noun)

Flexões

receptores
Exemplos de uso
"El receptor de béisbol detuvo la carrera."→ "O apanhador de beisebol parou a corrida."(Refere-se à posição no beisebol.)
"El receptor de radio capta las ondas transmitidas."→ "The radio receiver picks up the transmitted waves."(Refere-se a um dispositivo eletrônico que recebe sinais.)Receptor de rádio
"En béisbol, el receptor se coloca detrás del bateador."→ "In baseball, the catcher is behind the batter."(Descreve a posição específica no esporte beisebol.)Receptor no beisebol
"He is a key receiver of information within the company."→ "He is an important news receiver in the organization."(Uso figurado para alguém que recebe ou obtém informações.)Receptor de notícias

Palavras facilmente confundidas

captadorcolectorrecogedor

Notas: Principalmente usado para a posição no beisebol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

receiver·collector·captor

receiver: Pode ser usado em contextos mais amplos de coleta ou captura.collector: Usado para quem recolhe algo em geral, como lixo ou dados.captor: Enfatiza a ação de capturar ou obter algo, como sinais ou energia.

Antônimos

transmitter·sender

Regência e colocações

receiver of + [noun]

The receiver of the package.

Indica o que é recebido.

receiver + [sport]

He plays as a wide receiver in football.

Refere-se à posição no esporte.

radio receiver

I need to buy a new radio receiver.

Indica quem obtém informações.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'receptor' é frequentemente usado para dispositivos eletrônicos (rádio, TV) ou em contextos esportivos como o beisebol. O termo 'apanhador' pode ser um sinônimo em alguns desses contextos, especialmente no sentido de 'quem pega' ou 'quem captura'. O uso figurado para quem recebe informações também é comum para ambos os termos, dependendo da nuance desejada.

apanhador

EN: catcher · ES: receptor

PalavrasConectando idiomas e culturas