aparentava

InglêsInglês

seemed(verbo)

Flexões

seemedseeming
Exemplos de uso
"He seemed calm, but inside he was panicking."→ "Ele aparentava calma, mas por dentro estava em pânico."
"He seemed older than he actually was."→ "Ele aparentava ter mais idade do que realmente tinha."(Nota de registo sobre a impressão dada.)Impressão de idade
"The house looked like it had been abandoned for years."→ "A casa aparentava estar abandonada há anos."(Descrição da aparência externa.)Aparência de abandono

Palavras facilmente confundidas

seemingseeminglyappearedlooked

Notas: A forma 'seemed' é a mais comum para traduzir 'aparentava' no sentido de parecer ou ter a aparência de.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

appeared·pretended

appeared: Tradução direta do lema em inglês.pretended: Sinônimo comum em português para 'seemed'.

Antônimos

was·revealed

Regência e colocações

seem + adjective

He seemed tired.

Estrutura comum em inglês para descrever o estado aparente.

seem + to be + adjective/noun

The situation seemed to be serious.

Usado para descrever circunstâncias ou situações aparentes.

seem + like + noun/clause

It seemed like a good idea.

Expressa uma impressão sobre algo.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'seemed' é o passado de 'seem', que em português se traduz frequentemente como 'aparentar' ou 'parecer'. O uso de 'seemed' indica que a impressão ou aparência era no passado e pode ou não corresponder à realidade. Em português, 'aparentava' (pretérito imperfeito) carrega uma nuance similar de descrição contínua no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto seem
Presenteseem / seems
Passadoseemed
Particípioseemed
Gerúndioseeming

EspanholEspanhol

parecía(verbo)

Flexões

parecíaparecía
Exemplos de uso
"Él parecía tranquilo, pero por dentro estaba en pánico."→ "Ele aparentava calma, mas por dentro estava em pânico."(Usado para descrever a aparência ou impressão.)
"Él parecía tener más edad de la que realmente tenía."→ "Ele aparentava ter mais idade do que realmente tinha."(Nota em português sobre a impressão dada.)Impressão de idade
"La casa parecía haber estado abandonada durante años."→ "A casa aparentava estar abandonada há anos."(Nota em português sobre a aparência externa.)Aparência de abandono

Palavras facilmente confundidas

pareceraparentarparecidoapariencia

Notas: A forma 'parecía' é a mais comum para traduzir 'aparentava' no sentido de parecer ou ter a aparência de.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aparentaba·simulaba

aparentaba: Tradução direta do lema em espanhol (pretérito imperfeito).simulaba: Sinônimo comum em português para 'parecía'.

Antônimos

era·revelaba

Regência e colocações

parecer + adjetivo

Parecía cansado.

Estrutura comum em português para descrever o estado aparente.

parecer + sustantivo/cláusula

Parecía una buena idea.

Expressa uma impressão sobre algo.

parecer + gerundio

Parecía estar bien.

Indica uma aparência de continuidade.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'parecer' em espanhol, na forma 'parecía' (pretérito imperfeito do indicativo), é usado para descrever uma aparência ou impressão no passado que não era necessariamente a realidade. Corresponde ao 'aparentava' em português do Brasil e ao 'seemed' em inglês. A escolha do imperfeito sugere uma descrição contínua ou habitual no passado.

Conjugação verbal

Presenteparezco, pareces, parece, parecemos, parecéis, parecen
Pretéritoparecía, parecías, parecía, parecíamos, parecíais, parecían
Particípioparecido
aparentava

EN: seemed · ES: parecía

PalavrasConectando idiomas e culturas