Palavras
Traduzir de:

apartar

InglêsInglês

separate(verb)

Flexões

separatesseparatedseparating
Exemplos de uso
"He separates the two fighting dogs."→ "Ele aparta os dois cães brigando."
"The shepherd had to separate the sheep from the flock to examine them."→ "O pastor precisou apartar as ovelhas do rebanho para examiná-las."(Tradução de 'separate' no sentido de isolar um indivíduo ou grupo.)Exemplo de uso de 'separate'
"They decided to move the furniture apart to clean the floor."→ "Eles decidiram apartar os móveis para limpar o chão."(Tradução de 'move apart' referindo-se a mover objetos para longe um do outro.)Exemplo de uso de 'move apart'
"The judge ordered to separate the two fighters who were brawling outside the ring."→ "O juiz mandou apartar os dois lutadores que brigavam fora do ringue."(Tradução de 'separate' no sentido de intervir para cessar um conflito.)Exemplo de uso de 'separate'

Palavras facilmente confundidas

segregatedetachdivideisolate

Notas: A tradução mais comum para o sentido de separar fisicamente ou intervir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

segregate·detach·divide

segregate: Equivalente direto em português do Brasil.detach: Sinônimo geral em português.divide: Sinônimo que enfatiza a distância em português.

Antônimos

unite·join·combine

Regência e colocações

separate something from something

Separate the recyclable waste from the organic.

Indica a origem ou o conjunto do qual algo é separado.

separate from someone/something

He separated from the group to be alone.

Indica a ação de se distanciar de uma pessoa ou grupo.

separate something

Separate the puzzle pieces.

Usado de forma transitiva direta para indicar a separação de objetos.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'separate' corresponde a 'apartar' em português do Brasil em diversos contextos, como isolar, distinguir ou terminar. A expressão 'move apart' é usada quando objetos físicos são afastados um do outro. A nuance de 'apartar' como 'afastar' ou 'mover para o lado' é bem coberta por 'separate' ou 'move apart'.

Conjugação verbal

Infinitivoto separate
Presenteseparate / separates
Passadoseparated
Particípioseparated
Gerúndioseparating

EspanholEspanhol

apartar(verbo)

Flexões

apartaapartóapartando
Exemplos de uso
"Él aparta la pelea con palabras."→ "Ele aparta a briga com palavras."(Tradução direta e comum para o sentido de separar ou intervir.)
"The shepherd had to separate the sheep from the flock to examine them."→ "O pastor precisou apartar as ovelhas do rebanho para examiná-las."(Tradução de 'apartar' no sentido de isolar um indivíduo ou grupo.)Exemplo de uso de 'apartar'
"They decided to move the furniture apart to clean the floor."→ "Eles decidiram apartar os móveis para limpar o chão."(Tradução de 'apartar' referindo-se a mover objetos para longe um do outro.)Exemplo de uso de 'apartar'
"The judge ordered to separate the two fighters who were brawling outside the ring."→ "O juiz mandou apartar os dois lutadores que brigavam fora do ringue."(Tradução de 'apartar' no sentido de intervir para cessar um conflito.)Exemplo de uso de 'apartar'

Palavras facilmente confundidas

separaralejardistanciarretirar

Notas: O verbo 'apartar' existe em espanhol com significados semelhantes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

separate·move apart·distinguish

separate: Equivalente direto em português do Brasil.move apart: Sinônimo geral em português.distinguish: Sinônimo que enfatiza a distância em português.

Antônimos

unite·join·bring together

Regência e colocações

separate something from something

Separate the recyclable waste from the organic.

Indica la origen o el conjunto del cual algo se separa.

separate from someone/something

He separated from the group to be alone.

Indica la acción de distanciarse de una persona o grupo.

separate something

Separate the

Se usa de forma transitiva directa para indicar la separación de objetos.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'apartar' é um equivalente direto do português 'apartar', cobrindo os sentidos de mover para o lado, separar fisicamente, ou distanciar. O uso reflexivo 'apartarse' é comum para indicar que alguém se distancia de um lugar ou grupo. A nuance de 'afastar' ou 'mover para longe' é bem representada.

Conjugação verbal

Infinitivoto separate
Presenteseparate / separates
Passadoseparated
Particípioseparated
Gerúndioseparating
apartar

EN: separate · ES: apartar

PalavrasConectando idiomas e culturas