Palavras
Traduzir de:

apavorar

InglêsInglês

to terrify(verbo)

Flexões

terrifiesterrifiedterrifying
Exemplos de uso
"The sudden noise terrified the children."→ "O barulho repentino apavorou as crianças."
"The sudden noise in the dark night managed to terrify the children."→ "apavorar"(O verbo em inglês que corresponde a causar pavor extremo.)Equivalente em português de 'to terrify'
"News of the impending storm terrified the coastal residents."→ "O barulho repentino na noite escura conseguiu apavorar as crianças."(Exemplo de uso do verbo 'to terrify' em inglês.)Exemplo de 'to terrify' em inglês

Palavras facilmente confundidas

to frightento scareto alarmto horrify

Notas: Usado para expressar um nível extremo de medo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to frighten·to scare·to horrify

to frighten: Causa medo extremo, pânico.to scare: Causa medo, mas geralmente menos intenso.to horrify: To cause extreme shock and disgust, often implying horror.

Antônimos

to calm·to reassure

Regência e colocações

terrify someone

The ghost story terrified the children.

Verbo transitivo direto em inglês.

be terrified of something/someone

He is terrified of spiders.

Forma adjetival usada com 'be'.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'to terrify' é um verbo forte que denota a ação de infligir terror ou medo extremo. Em português do Brasil, seu equivalente mais próximo é 'apavorar', que também carrega a conotação de um medo intenso e paralisante. A nuance é a de um impacto emocional profundo.

Conjugação verbal

Infinitivoto terrify
Presenteterrify / terrifies
Passadoterrified
Particípioterrified
Gerúndioterrifying

EspanholEspanhol

aterrorizar(verbo)

Flexões

aterrorizaaterrorizóaterrorizando
Exemplos de uso
"El ruido repentino aterrorizó a los niños."→ "O barulho repentino apavorou as crianças."(Indica a ação de causar pavor ou terror.)
"El ruido repentino en la noche oscura consiguió aterrorizar a los niños."→ "to terrify"(O verbo em espanhol que corresponde a causar pavor extremo.)Equivalente em português de 'aterrorizar'
"La noticia de la crisis económica aterrorizó a los inversores."→ "O barulho repentino na noite escura conseguiu apavorar as crianças."(Exemplo de uso do verbo 'aterrorizar' em espanhol.)Exemplo de 'aterrorizar' em espanhol

Palavras facilmente confundidas

asustarespantaratemorizarhorrorizar

Notas: Equivalente a causar grande medo ou terror.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

asustar·espantar·atemorizar

asustar: Causa medo extremo, pânico.espantar: Causa medo, mas geralmente menos intenso.atemorizar: Causar temor o miedo, a menudo por intimidación.

Antônimos

calmar·tranquilizar

Regência e colocações

aterrorizar a alguien

La película de terror logró aterrorizar a todos en la sala.

Verbo transitivo direto em espanhol.

aterrorizarse con algo

Se aterrorizó con la posibilidad de perder su trabajo.

Verbo pronominal.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'aterrorizar' é um termo forte que significa causar terror ou medo intenso. Em português do Brasil, 'apavorar' é um sinônimo muito próximo em termos de intensidade e impacto emocional. Ambos os verbos descrevem uma reação de pânico ou espanto profundo.

Conjugação verbal

Presenteaterrorizo, aterrorizas, aterroriza, aterrorizamos, aterrorizáis, aterrorizan
Pretéritoaterroricé, aterrorizaste, aterrorizó, aterrorizamos, aterrorizasteis, aterrorizaron
Particípioaterrorizado
apavorar

EN: to terrify · ES: aterrorizar

PalavrasConectando idiomas e culturas