Palavras
Traduzir de:

apetece

InglêsInglês

to feel like(verb phrase)

Flexões

feels likefelt like
Exemplos de uso
"I don't feel like eating anything today."→ "Hoje não me apetece comer nada."
"I feel like having ice cream."→ "Sinto vontade de tomar sorvete."(Nota sobre o uso da expressão em inglês.)Uso de 'to feel like'
"She doesn't feel like going out tonight."→ "Ela não está com vontade de sair hoje à noite."(Nota sobre o uso da expressão em inglês.)Uso de 'to feel like'
"He feels like a change of scenery."→ "Ele sente vontade de uma mudança de cenário."(Expressing a desire for a situation change.)Usage of 'to feel like'

Palavras facilmente confundidas

to seem liketo wantto be in the mood for

Notas: É a tradução mais comum e natural para o sentido de 'ter vontade'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to want·to fancy·to crave

to want: Expressão idiomática em inglês.to fancy: Desejar algo.to crave: A strong, often urgent, desire, typically for food.

Antônimos

to not want·to dislike

Regência e colocações

feel like + gerund

I feel like watching a movie.

Estrutura comum para expressar vontade de fazer uma ação.

feel like + noun phrase

Do you feel like pasta?

Usado para expressar um desejo por algo concreto.

don't feel like + gerund/noun phrase

He doesn't feel like studying.

Indica falta de vontade ou desejo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to feel like' em inglês é uma forma idiomática de expressar um desejo ou vontade. É frequentemente seguida por um gerúndio (verbo + -ing) ou por um substantivo. O seu uso é bastante comum e abrange desde vontades casuais até desejos mais específicos, especialmente relacionados a comida ou atividades de lazer. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, mas 'apetece', 'estar com vontade de' ou 'querer' são equivalentes comuns.

Conjugação verbal

Infinitivoto feel like
Presentefeel like / feels like
Passadofelt like
Particípiofelt like
Gerúndiofeeling like

EspanholEspanhol

apetecer(verbo)

Flexões

apeteceapeteció
Exemplos de uso
"Hoy no me apetece comer nada."→ "Hoje não me apetece comer nada."(Verbo usado de forma similar ao português, expressando desejo.)
"Me apetece un café."→ "I feel like having a coffee."(Nota sobre o uso do verbo em espanhol.)Uso de 'apetecer'
"No me apetece salir hoy."→ "I don't feel like going out today."(Nota sobre o uso do verbo em espanhol.)Uso de 'apetecer'
"¿Te apetece una película?"→ "Do you feel like watching a movie?"(Pregunta sobre el deseo de ver una película.)apetecer - Diccionario Español-Inglés

Palavras facilmente confundidas

apetitoagradardesagradar

Notas: O verbo 'apetecer' existe e é usado em espanhol com sentido semelhante.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tener ganas de·provocar·agradar

tener ganas de: Verbo em espanhol.provocar: Expressão comum em espanhol.agradar: Causar placer o satisfacción (menos directo).

Antônimos

desagradar·repugnar

Regência e colocações

apetecer + sustantivo

Me apetece una buena charla.

Expressa desejo por algo específico.

apetecer + infinitivo

Apetece bailar toda la noche.

Indica vontade de realizar uma ação.

no apetecer + sustantivo/infinitivo

No me apetece nada de postre.

Indica falta de vontade.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'apetecer' corresponde ao português 'apetece' e ao inglês 'to feel like'. É usado para expressar desejo ou vontade, especialmente em relação a comida ou atividades prazerosas. A conjugação mais comum é na terceira pessoa do singular, com o pronome 'me' (me apetece) ou 'te' (te apetece), indicando o sujeito que sente o desejo. A estrutura é similar à do português.

Conjugação verbal

Presenteapetezco, apeteces, apetece, apetecemos, apetecéis, apetece
Pretéritoapeteció, apeteció, apeteció, apetecimos, apetecieron, apetecisteis, apeteció
Particípioapetecido
apetece

EN: to feel like · ES: apetecer

PalavrasConectando idiomas e culturas