aplacado
Inglês
Flexões
appeaseappeasingPalavras facilmente confundidas
appraisedapprisedpleasedpacifiedNotas: Principalmente usado para descrever a redução da raiva ou hostilidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mitigated·pacified·placated
mitigated: Particípio passado de 'aplacar', indicando que algo foi acalmado ou mitigado.pacified: Particípio passado de 'mitigar', significando que a intensidade ou gravidade foi reduzida.placated: Particípio passado de 'apaziguar', indicando que a calma foi restaurada.
Antônimos
aggravated·exacerbated·provoked
Regência e colocações
to be appeased by
The crowd was appeased by the leader's speech.
Indica o agente que causou o aplacamento.
to be mitigated
The effects of the disaster were mitigated by swift action.
Foca na redução da gravidade.
to be pacified
He was finally pacified after receiving an apology.
Indicates the process of becoming calm.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'appeased' pode ter uma conotação de ceder a exigências para evitar conflito, o que nem sempre é o caso em português com 'aplacado'. 'Mitigated' é um sinônimo mais próximo quando se fala em reduzir a intensidade de algo negativo. 'Applacado' em português é mais amplo e pode cobrir tanto o ato de acalmar emoções quanto de diminuir a força de algo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aplacaraplacandoPalavras facilmente confundidas
aplacaraplacamientoaplacadoraplacamientoNotas: Semelhante ao português, refere-se a algo que foi acalmado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mitigado·apaciguado·saciado
mitigado: Particípio passado de 'aplacar', indicando que algo foi acalmado ou suavizado.apaciguado: Particípio passado de 'mitigar', significando que a intensidade ou gravidade foi reduzida.saciado: Particípio passado de 'apaziguar', indicando que a calma foi restaurada.
Antônimos
agravado·exacerbado·provocado
Regência e colocações
ser aplacado por
La tormenta fue aplacada por la intervención divina.
Indica o agente que causou o aplacamento.
haber sido aplacado
El cliente, una vez aplacado, aceptó la disculpa.
Descreve o estado resultante de ter sido acalmado.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'aplacado' é um particípio passado do verbo 'aplacar', que significa acalmar, suavizar ou diminuir a intensidade de algo. É usado tanto para emoções e conflitos quanto para fenômenos naturais. A nuance principal é a de trazer tranquilidade ou reduzir a força de algo que estava agitado ou intenso.
Conjugação verbal
EN: appeased · ES: aplacado