aplainar
Inglês
Flexões
flattensPalavras facilmente confundidas
to levelto smoothto spreadto make flatNotas: Principal tradução para o sentido literal de tornar plano.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
level·smooth·simplify
level: Sinônimo comum para tornar plano ou horizontal.smooth: Usado para superfícies, indicando a remoção de irregularidades.simplify: Usado no sentido figurado de tornar algo mais fácil.
Antônimos
roughen·warp·complicate
Regência e colocações
flatten something
Please flatten the cardboard box.
Requer um objeto direto.
flatten out
The road begins to flatten out as it approaches the coast.
Usado intransitivamente para indicar que algo se torna plano.
flatten the curve
Measures were taken to flatten the curve of infections.
Expressão comum, especialmente em contextos de saúde pública.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to flatten' é frequentemente usado no sentido literal de tornar algo plano ou nivelado. No entanto, também possui usos figurados, como 'to flatten the curve' (achatar a curva, em referência a epidemias) ou 'to smooth over' (aplainar, no sentido de resolver conflitos). A tradução para o português pode variar entre 'aplainar', 'nivelar', 'achatar' ou 'simplificar', dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aplanaPalavras facilmente confundidas
nivelaralisarachatarallanarNotas: Equivalente direto em espanhol para o sentido literal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
nivelar·alisar·simplificar
nivelar: Sinônimo comum para tornar plano ou horizontal.alisar: Usado para superfícies, indicando a remoção de irregularidades.simplificar: Usado no sentido figurado de tornar algo mais fácil.
Antônimos
encrespar·ondular·rehusar
Regência e colocações
aplanar algo
El carpintero aplanará la madera.
Regência direta com objeto.
aplanar el terreno
Se necesita aplanar el terreno antes de construir.
Referente a superfícies físicas.
aplanar el camino
Su éxito aplanó el camino para otros.
Sentido figurado de facilitar.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'aplanar' é frequentemente usado no sentido literal de tornar algo plano ou liso. O sentido figurado de simplificar ou resolver conflitos também é comum, por vezes utilizando 'allanar'. A tradução para o português pode variar entre 'aplainar', 'nivelar', 'achatar' ou 'simplificar', dependendo do contexto específico.
Conjugação verbal
EN: to flatten · ES: aplanar