Palavras
Traduzir de:

aponte

InglêsInglês

point(verb)

Flexões

pointspointingpointed
Exemplos de uso
"He pointed to the map."→ "Ele apontou para o mapa."
"She pointed out the errors."→ "Ela apontou os erros."
"The guide pointed the way to the museum."→ "O guia apontou o caminho para o museu."(Indicação de direção.)Guia turístico
"She pointed out the errors in the report."→ "Ela apontou os erros no relatório."(Exposição de falhas ou problemas.)Revisão de documento
"He suggested a creative solution to the problem."→ "Ele apontou uma solução criativa para o problema."(Sugestão ou proposição.)Discussão de projeto

Palavras facilmente confundidas

paintjointpoutappoint

Notas: O verbo 'point' abrange os sentidos de indicar direção e expor algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

indicate·show·suggest·designate

indicate: Termo geral para mostrar ou direcionar.show: Enfatiza o ato de exibir algo.suggest: Usado ao propor uma ideia ou solução.designate: Nomear ou selecionar para um papel ou propósito específico.

Antônimos

hide·conceal·ignore

Regência e colocações

point to

He pointed to the North Star.

Indica a direção.

point out

The teacher pointed out the errors in the essay.

Destaca ou chama a atenção para algo.

point (someone) out

Could you point out the library on the map?

Identificar algo para alguém.

point towards

The evidence points towards his guilt.

Sugere ou indica uma possibilidade.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'point' é multifacetado, semelhante ao seu homólogo em português. Pode referir-se a direcionar um dedo ou objeto para algo ('point at the map'), destacar algo específico ('point out a mistake') ou até indicar uma tendência ou direção em dados ('sales are pointing upwards'). O verbo frasal 'point out' é particularmente comum para chamar a atenção para algo. O significado é fortemente dependente do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto point
Presentepoint, points
Passadopointed
Particípiopointed
Gerúndiopointing

EspanholEspanhol

apuntar(verbo)

Flexões

apuntoapuntasapuntaapuntamosapuntáisapuntan
Exemplos de uso
"El guía apuntó el camino."→ "O guia apontou o caminho."(Indica direção.)
"Él apuntó las fallas."→ "Ele apontou as falhas."(Indica ou expõe algo.)
"El guía apuntó el camino hacia el museo."→ "O guia apontou o caminho para o museu."(Indicação de direção.)Guia turístico
"Ella señaló los errores en el informe."→ "Ela apontou os erros no relatório."(Exposição de falhas ou problemas.)Revisão de documento
"Él sugirió una solución creativa al problema."→ "Ele apontou uma solução criativa para o problema."(Sugestão ou proposição.)Discussão de projeto

Palavras facilmente confundidas

apuntoapuntalarapuntadoapuntador

Notas: O verbo 'apuntar' é o equivalente mais direto em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

indicate·show·suggest·designate

indicate: Termo geral para mostrar ou direcionar.show: Enfatiza o ato de exibir algo.suggest: Usado ao propor uma ideia ou solução.designate: To name or select for a specific role or purpose.

Antônimos

hide·conceal·ignore

Regência e colocações

point to

He pointed to the North Star.

Indica a direção.

point out

The teacher pointed out the errors in the essay.

Indica a apresentação de algo.

point (someone) out

Could you point out the library on the map?

Indica designação ou acusação.

point towards

The evidence points towards his guilt.

Suggests or indicates a possibility.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'apuntar' é bastante similar ao português 'apontar'. É usado para indicar uma direção física ('apuntar con el dedo'), para expor ou mencionar algo ('apuntar un detalle') e também para registrar ou anotar ('apuntar una idea'). A escolha entre 'apuntar', 'indicar' ou 'señalar' depende do contexto específico e da nuance desejada.

Conjugação verbal

Infinitivoto point
Presentepoint, points
Passadopointed
Particípiopointed
Gerúndiopointing
aponte

EN: point · ES: apuntar

PalavrasConectando idiomas e culturas