apostilha

InglêsInglês

annotation(noun)

Flexões

annotations
Exemplos de uso
"The professor made an annotation in the book to explain the difficult passage."→ "O professor fez uma apostilha no livro para explicar a passagem difícil."
"The Hague Apostille is a certificate that authenticates the origin of public documents for use in foreign countries."→ "A Apostilha de Haia é um certificado que autentica a origem de documentos públicos para uso em países estrangeiros."(Documentos legais e tratados internacionais.)Apostilamento de Haia | Ministério das Relações Exteriores
"The teacher made an annotation in the book to explain the technical term."→ "O professor fez uma anotação no livro para explicar o termo técnico."(Estudo e interpretação de textos.)Annotation as a note

Palavras facilmente confundidas

appositionadditionnotation

Notas: Para a segunda acepção (legalização de documentos), o termo mais próximo é 'apostille' (do próprio tratado).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

apostille·gloss·note

apostille: Certificado de legalização de documentos para uso internacional (Convenção de Haia).gloss: Explicação ou comentário adicionado a um texto.note: A brief record of facts, topics, or thoughts, written down as an aid to memory or for future use.

Antônimos

original·omission

Regência e colocações

to issue an apostille

The notary public will issue an apostille for the document.

Contexto de legalização internacional.

to make an annotation

She made several annotations in the margins of the book.

Contexto de notas em textos.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'apostilha' é mais comumente associada à Convenção de Haia, um processo legal para validar documentos públicos em outros países. O termo 'annotation' em inglês abrange tanto essa função legal quanto o sentido mais geral de uma nota explicativa em um texto. A distinção é importante dependendo do contexto.

EspanholEspanhol

apostilla(sustantivo femenino)

Flexões

apostillas
Exemplos de uso
"El profesor hizo una apostilla en el libro para explicar el pasaje difícil."→ "O professor fez uma apostilha no livro para explicar a passagem difícil."(Usado para notas marginais ou explicativas em textos.)
"La Apostilla de La Haya es un certificado que autentica el origen de documentos públicos para su uso en países extranjeros."→ "A Apostilha de Haia é um certificado que autentica a origem de documentos públicos para uso em países estrangeiros."(Documentos legais e tratados internacionais.)Apostilamento de Haia | Ministério das Relações Exteriores
"El profesor hizo una apostilla en el libro para explicar el término técnico."→ "O professor fez uma apostilha no livro para explicar o termo técnico."(Estudo e interpretação de textos.)Apostilla como anotação

Palavras facilmente confundidas

acotaciónglosaadición

Notas: A palavra é a mesma em espanhol para ambas as acepções, mas o contexto define o significado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acotación·glosa

acotación: Comentário ou explicação adicionada a um texto.glosa: Explicação ou comentário, especialmente em margem ou entre linhas.

Antônimos

original·supresión

Regência e colocações

poner una apostilla

El notario pondrá una apostilla en el documento.

Usado no contexto da legalização de documentos.

hacer una apostilla

El estudiante hizo una apostilla en el margen del libro.

Usado no contexto de anotações em textos.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'apostilha' é mais conhecida no contexto da Convenção de Haia, que simplifica a legalização de documentos entre países signatários. Refere-se ao certificado que valida a autenticidade da assinatura e do selo em documentos públicos estrangeiros. Fora desse contexto jurídico-diplomático, pode ser usado de forma mais genérica para indicar uma nota ou comentário explicativo em um texto, similar a uma anotação.

apostilha

EN: annotation · ES: apostilla

PalavrasConectando idiomas e culturas