apreensor
Inglês
Flexões
apprehenderapprehendingapprehendedPalavras facilmente confundidas
apprehendapprehensivecomprehendseizearrestNotas: O substantivo 'apprehender' como agente é raro em inglês; 'seizer' ou 'confiscator' podem ser usados dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
seize·arrest·comprehend·grasp
seize: Usado para capturar fisicamente, especialmente criminosos ou bens.arrest: Refere-se à detenção legal de alguém por suspeita de crime.comprehend: Usado para entender ou assimilar informação intelectualmente.grasp: Similar a 'comprehend', foca na capacidade de entender algo.
Antônimos
release·misunderstand
Regência e colocações
apprehend someone
The authorities managed to apprehend the fugitive.
Usado para capturar uma pessoa.
apprehend a concept/meaning
She could not apprehend the complexity of the situation.
Usado para entender ou compreender uma ideia.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'apprehend' em inglês possui uma dualidade de significados: pode referir-se tanto ao ato de capturar fisicamente (como prender um criminoso) quanto ao ato de compreender intelectualmente. O contexto é crucial para determinar qual sentido está sendo empregado. Em português, 'apreender' também carrega ambos os significados, mas o uso de 'apreensor' como substantivo é mais comum para o agente físico.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aprehensoraPalavras facilmente confundidas
aprehenderaprehensivoagresorcaptorNotas: Termo técnico usado em direito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
incautador·captor·aprehendedor
incautador: Quem realiza a incauta, especialmente em contexto legal.captor: Aquele que captura ou retém.aprehendedor: Sinônimo direto em espanhol, com o mesmo sentido.
Antônimos
liberador·entregador
Regência e colocações
agente aprehensor
El agente aprehensor se incautó de la mercancía.
Refere-se a um oficial ou autoridade.
capacidad aprehensora
Su capacidad aprehensora le permitió entender la materia rápidamente.
Usado como adjetivo para descrever a habilidade de compreensão.
Contexto cultural e nuances
O termo 'aprehensor' em espanhol é predominantemente usado no contexto legal para designar a pessoa ou entidade que tem o poder de apreender ou confiscar bens. O sentido de 'compreender' ou 'assimilar' é mais frequentemente expresso por verbos como 'comprender' ou 'entender', e não por um substantivo derivado de 'aprehender'. A forma feminina 'aprehensora' pode ser usada como adjetivo para descrever uma capacidade mental.
EN: apprehender · ES: aprehensor