Palavras
Traduzir de:

apronta

InglêsInglês

does(verbo)

Flexões

doesdiddone
Exemplos de uso
"He always does something new."→ "Ele sempre apronta alguma coisa nova."
"He does his homework every night."→ "Ele faz o dever de casa toda noite."(Nota de registo sobre o uso de 'does' como verbo principal.)Significado de 'does' como verbo
"This does not make sense."→ "Isso não faz sentido."(Uso de 'does' como auxiliar para formar negações no presente simples.)Uso de 'does' como auxiliar
"She does a great job."→ "Ela faz um ótimo trabalho."(Exemplo de 'does' significando 'realiza' ou 'executa'.)Tradução de 'does' para 'faz'

Palavras facilmente confundidas

doseduesdoughs

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto. 'Does' é a forma mais genérica para 'faz'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

makes·performs·carries out

makes: Frequentemente intercambiável com 'does' em muitos contextos de realização.performs: Mais formal, indicando a execução de uma tarefa ou função.carries out: Similar a 'performs', usado para tarefas ou planos.

Antônimos

undoes·neglects

Regência e colocações

does + noun

He does the dishes.

Indica a realização de uma tarefa doméstica.

does + adjective + job

She does a good job.

Descreve a qualidade da execução de um trabalho.

does not + verb

It does not rain often here.

Forma negativa no presente simples.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'does' em inglês é a terceira pessoa do singular do presente simples do verbo 'to do'. Ele é amplamente utilizado tanto como verbo principal (significando realizar, executar, fazer) quanto como verbo auxiliar para formar perguntas e negações no presente simples. Sua versatilidade o torna uma das palavras mais comuns e essenciais no idioma inglês. A tradução para o português pode variar entre 'faz', 'realiza', 'executa', ou ser omitido quando atua como auxiliar.

Conjugação verbal

Infinitivoto do
Presentedo, does
Passadodid
Particípiodone
Gerúndiodoing

EspanholEspanhol

hace(verbo)

Flexões

hacehizohecho
Exemplos de uso
"Él siempre hace algo nuevo."→ "Ele sempre apronta alguma coisa nova."(Tradução direta para a ação de fazer ou realizar.)
"Él hace la tarea todos los días."→ "Ele faz o dever de casa todos os dias."(Nota sobre o uso de 'hace' como verbo principal no presente.)Significado de 'hace'
"Hace mucho frío hoy."→ "Faz muito frio hoje."(Uso impessoal de 'hacer' para descrever o tempo.)Uso impessoal de 'hacer'
"¿Qué hace usted aquí?"→ "O que o senhor faz aqui?"(Forma interrogativa no presente.)Forma interrogativa de 'hacer'

Palavras facilmente confundidas

hacehazhaces

Notas: 'Hace' é a forma mais comum e genérica para 'faz' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

realiza·lleva a cabo·crea

realiza: Tradução mais comum e direta para 'hace'.lleva a cabo: Sinônimo de 'faz', com ênfase na execução.crea: Sinônimo de 'faz', com ênfase na execução.

Antônimos

deshace·stops

Regência e colocações

hace + algo

Él hace un pastel.

Indica a criação ou preparação de algo.

hace + tiempo

Hace calor.

Descreve condições climáticas ou de tempo.

hace + [time expression]

Hace dos años que no lo veo.

Indica um período de tempo decorrido.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'hacer' em espanhol é extremamente versátil e fundamental, similar ao 'to do' em inglês e 'fazer' em português. A forma 'hace' é a conjugação da terceira pessoa do singular (él/ella/usted) e da segunda pessoa do singular formal (usted) no presente do indicativo. Seus usos incluem a realização de ações, criação, fabricação, cumprimento de tempo, descrição de clima, e como verbo auxiliar em algumas construções. A tradução para o português geralmente recai sobre 'faz', mas o contexto pode exigir outras variantes.

Conjugação verbal

Infinitivoto do
Presentedo, does
Passadodid
Particípiodone
Gerúndiodoing
apronta

EN: does · ES: hace

PalavrasConectando idiomas e culturas