Palavras
Traduzir de:

aprontavam

InglêsInglês

were up to(verb phrase)

Flexões

were up to no goodwere causing trouble
Exemplos de uso
"The children were up to mischief in their grandmother's house."→ "As crianças aprontavam travessuras na casa da avó."
"The children were up to mischief at their grandmother's house."→ "As crianças aprontavam confusão na casa da avó."(Esta frase em inglês descreve uma ação contínua no passado, similar ao uso de 'aprontavam' em português.)Tradução de 'were up to' para contexto infantil
"They were up to preparing dinner while they waited for the guests."→ "Eles aprontavam o jantar enquanto esperavam os convidados."(Aqui, 'were up to' indica a ação de preparar algo, correspondendo a 'aprontavam' no sentido de organizar.)Tradução de 'were up to' como preparar

Palavras facilmente confundidas

were doingwere planningwere preparing

Notas: Refere-se a ações, muitas vezes travessuras ou planos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

were plotting·were organizing

were plotting: Sinônimo em inglês para 'were up to' quando se refere a planos ou maquinações.were organizing: Sinônimo em inglês para 'were up to' no sentido de preparar ou arrumar.

Antônimos

were undoing·were disorganizing

Regência e colocações

be up to something

What were they up to all afternoon?

A estrutura comum em inglês é 'be up to' seguido por um substantivo ou gerúndio que descreve a atividade.

be up to no good

The teenagers were up to no good in the park.

Esta é uma colocação específica que significa estar tramando algo ruim ou travesso.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to be up to something' em inglês é bastante versátil. No passado ('were up to'), pode indicar que alguém estava planejando algo, tramando, ou simplesmente envolvido em alguma atividade, frequentemente com uma conotação de travessura ou segredo, similar ao uso de 'aprontar' em português. A tradução exata depende muito do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto be up to
Presenteam/is/are up to
Passadowas/were up to
Particípiobeen up to
Gerúndiobeing up to

EspanholEspanhol

hacían(verbo)

Flexões

estaban tramandoestaban haciendo travesuras
Exemplos de uso
"Los niños hacían travesuras en casa de su abuela."→ "As crianças aprontavam travessuras na casa da avó."(Verbo 'hacer' no imperfeito, indicando ação contínua ou habitual.)
"Los niños hacían travesuras en casa de la abuela."→ "As crianças aprontavam confusão na casa da avó."(Esta frase em espanhol descreve uma ação contínua no passado, similar ao uso de 'aprontavam' em português.)Tradução de 'hacían' para contexto infantil
"Ellos preparaban la cena mientras esperaban a los invitados."→ "Eles aprontavam o jantar enquanto esperavam os convidados."(Aqui, 'preparaban' (forma do verbo 'preparar', similar a 'hacían' no sentido de fazer/realizar) indica a ação de preparar algo, correspondendo a 'aprontavam' no sentido de organizar.)Tradução de 'hacían' como preparar

Palavras facilmente confundidas

realizabanpreparabanejecutaban

Notas: Pode ser complementado com 'travesuras' ou 'tramas' para clareza.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tramaban·organizaban

tramaban: Sinônimo em espanhol para 'hacían' quando se refere a planos ou maquinações.organizaban: Sinônimo em espanhol para 'hacían' no sentido de preparar ou arrumar.

Antônimos

deshacían·desorganizaban

Regência e colocações

hacer algo

Ellos hacían mucho ruido.

O verbo rege um objeto direto que indica a ação ou o que está sendo feito.

hacerse cargo de algo

Él se hacía cargo del proyecto.

Neste caso, significa assumir responsabilidade, diferente do sentido de 'aprontar'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'hacer' em espanhol é extremamente comum e pode ter múltiplos significados, incluindo 'fazer', 'realizar', 'preparar', 'criar', entre outros. No pretérito imperfeito ('hacían'), ele descreve ações contínuas ou habituais no passado. Quando traduzido para o português 'aprontavam', a nuance de travessura ou de uma ação inesperada é frequentemente adicionada, embora 'hacían' por si só possa ser neutro.

Conjugação verbal

Presentehago, haces, hace, hacemos, hacéis, hacen
Pretéritohice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron
Particípiohecho
aprontavam

EN: were up to · ES: hacían

PalavrasConectando idiomas e culturas