apropria
Inglês
Flexões
appropriatesappropriatedappropriatingPalavras facilmente confundidas
aproposappraiseapprehendNotas: Pode significar tomar posse (com ou sem permissão) ou destinar/adequar algo a um propósito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
take over·seize·allocate·suitable·fitting
take over: Verbo, indica tomar controle, muitas vezes de forma ilegítima.seize: Verbo, significa destinar ou alocar recursos/espaço.allocate: Adjetivo, sinônimo de adequado, conveniente.suitable: Adjetivo, significa apropriado, conveniente, que se encaixa bem.fitting: Adjective, meaning appropriate or correct.
Antônimos
inappropriate·unsuitable·return
Regência e colocações
appropriate something
The government appropriated funds for disaster relief.
Verbo, com objeto direto, no sentido de tomar posse indevida.
appropriate something for something
He appropriated the company's resources for personal gain.
Verbo, com objeto direto e preposição 'for', no sentido de alocar.
appropriate for/to
Is this an appropriate time to discuss this?
Adjetivo, seguido de preposição, indicando adequação.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'appropriate' em inglês tem dois usos principais: como verbo, pode significar tomar algo para si, muitas vezes de forma indevida ou ilegal (similar ao 'apropriar-se de' em português), ou pode significar alocar ou destinar algo para um propósito específico (similar a 'destinar' ou 'adequar'). Como adjetivo, significa adequado, conveniente ou próprio para uma determinada situação ou propósito.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apropiaapropióapropiandoPalavras facilmente confundidas
apropiarseapropiadoapropiaciónaprobarNotas: Semelhante ao português, pode significar tomar posse ou destinar algo a um fim.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
take over·seize·allocate·assign
take over: Verbo em espanhol, similar a 'apropriar-se de'.seize: Verbo em espanhol, com forte sentido de tomar posse.allocate: Verbo em português, sinônimo de 'apropiar' no sentido de alocar.assign: Verbo em português, sinônimo de 'apropiar' no sentido de adaptar.
Antônimos
return·restore·release
Regência e colocações
apropiarse de algo
He appropriated the company's assets for personal gain.
Regência reflexiva com a preposição 'de' é comum em espanhol.
apropiar algo para algo
Funds were appropriated for the new hospital wing.
Usado no sentido de alocar ou destinar.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'apropiar' (frequentemente usado como 'apropiarse de') tem um duplo sentido. Pode significar tomar posse de algo, geralmente de forma ilegal ou indevida, similar ao português 'apropriar-se'. Alternativamente, pode significar adaptar ou destinar algo a um propósito específico, como em 'apropiar fondos para un proyecto', que se assemelha ao português 'destinar' ou 'adequar'. A interpretação correta depende do contexto.
Conjugação verbal
EN: appropriate · ES: apropiar