apropriassem
Inglês
Flexões
subjunctive imperfectPalavras facilmente confundidas
adoptedacquiredassignedclaimedNotas: The verb 'to appropriate' can also mean to set aside for a particular use.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
took over·adopted·allocated
took over: Assumiu o controle ou a posse.adopted: Tomou como seu, passou a usar.allocated: Destinou, designou para um fim.
Antônimos
returned·rejected
Regência e colocações
appropriate funds/money
The committee appropriated funds for the new project.
Comum para indicar a alocação oficial de dinheiro.
appropriate something for a purpose
He appropriated the room for his private use.
Usado quando se destina algo a um uso particular.
appropriate elements/styles
The designer appropriated traditional motifs into modern clothing.
Refere-se à incorporação de elementos de outra fonte.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'appropriated' em inglês, quando usada no passado simples ('appropriated') ou como particípio passado, carrega múltiplos significados. Pode indicar a tomada de posse de bens ou fundos (muitas vezes de forma oficial ou legal), a adoção de ideias ou estilos de outros (com possíveis implicações culturais ou éticas, como na apropriação cultural), ou a adaptação de algo a um novo contexto. A escolha do antônimo ou sinônimo em português dependerá fortemente do contexto específico em que 'appropriated' é empregado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
pretérito imperfecto de subjuntivoPalavras facilmente confundidas
apropiaronapropiaranapropiaseapropiadasNotas: El verbo 'apropiarse' también puede significar destinar algo a un uso particular.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
assumed·acquired·incorporated
assumed: Tomar para si, aceitar.acquired: Tornar-se dono de algo.incorporated: Fazer parte de si, integrar.
Antônimos
rejected·dispossessed
Regência e colocações
appropriate something
It was important that they appropriate the information.
A regência com 'de' é a mais comum para indicar posse ou aquisição.
appropriate something for something
They decided to appropriate the funds for educational purposes.
Usado para adequar ou adaptar.
Contexto cultural e nuances
A forma 'apropiaran' é o imperfeito do subjuntivo do verbo 'apropiar' em espanhol. Em português, a tradução mais próxima para expressar essa nuance de desejo, condição ou hipótese no passado é também o imperfeito do subjuntivo ('apropriassem'). A estrutura da frase em português pode variar, mas a ideia de uma ação não realizada ou hipotética é mantida. A escolha do termo em português dependerá do contexto específico para capturar a exata intenção.
Conjugação verbal
EN: appropriated · ES: apropiaran