aprovavam
Inglês
Flexões
approveapprovesapprovingPalavras facilmente confundidas
allowedacceptedendorsedsanctionedNotas: A forma verbal em inglês para o pretérito imperfeito seria 'approved' em muitos contextos, mas a conjugação exata depende do tempo verbal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
consented·permitted·sanctioned
consented: Indica permissão ou acordo.permitted: Dá a ideia de autorização.sanctioned: Confirmação oficial ou formal.
Antônimos
disapproved·rejected
Regência e colocações
approve something
They approved the new regulations.
Regência direta com objeto.
approve of something/someone
She does not approve of his behavior.
Requer a preposição 'of'.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'approved' corresponde ao português 'aprovado(s)/aprovada(s)' no particípio passado ou a 'aprovava(m)/aprovou(aram)' no passado. A forma 'aprovavam' em português do Brasil (pretérito imperfeito) descreve uma ação contínua ou habitual no passado, enquanto em inglês, o 'approved' (simple past) geralmente se refere a uma ação concluída. Para expressar a ideia de continuidade passada em inglês, pode-se usar 'were approving' ou 'used to approve', dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aprobarapruebanaprobandoPalavras facilmente confundidas
reprobabanapremiabanapropiabanNotas: Tradução direta da forma verbal em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
consentían·permitían·ratificaban
consentían: Indica permissão ou acordo.permitían: Dá a ideia de autorização.ratificaban: Confirmação oficial ou formal.
Antônimos
desaprobaban·rechazaban
Regência e colocações
aprobar algo
Ellos aprobaban el nuevo reglamento.
Regência direta com objeto.
aprobar a alguien para algo
El consejo aprobaba al candidato para la dirección.
Regência com preposição 'para'.
aprobar en algo
Los alumnos aprobaban en todas las materias.
Regência com preposição 'en'.
Contexto cultural e nuances
A forma espanhola 'aprobaban' (pretérito imperfeito do indicativo) corresponde ao português 'aprovavam'. Ambos os tempos verbais descrevem ações contínuas, habituais ou descritivas no passado. Em inglês, a tradução mais próxima para essa nuance temporal seria o 'simple past' ('approved') em muitos contextos, ou o 'past continuous' ('were approving') se a continuidade for enfatizada.
Conjugação verbal
EN: approved · ES: aprobaban