Palavras
Traduzir de:

aproxima-se

InglêsInglês

approaches(verb)

Flexões

approach
Exemplos de uso
"The train approaches the station."→ "O trem aproxima-se da estação."
"Winter approaches quickly."→ "O inverno aproxima-se rapidamente."(Indica a chegada iminente de uma estação.)Aproximação do Inverno
"He approaches the truth cautiously."→ "Ele aproxima-se da verdade com cautela."(Suggests movement towards a concept or idea.)Approaching the Truth
"His opinion approaches mine."→ "A sua opinião aproxima-se da minha."(Indicates similarity or likeness between opinions.)Similar Opinions

Palavras facilmente confundidas

arrivesgets closeris similar to

Notas: A forma 'approaches' é a terceira pessoa do singular do presente simples do verbo 'to approach'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

comes near·draws near·resembles

comes near: Usado para indicar a chegada física a um local.draws near: Often used for time or events becoming imminent.resembles: Used when comparing likeness or similarity.

Antônimos

recedes·departs

Regência e colocações

approaches + [noun/pronoun]

The train approaches the station.

O objeto direto é comum para movimento físico.

approaches + [prepositional phrase, e.g., 'to']

He approaches the problem with a new strategy.

Prepositions like 'with' or 'to' can follow, depending on context.

approaches + [adverb]

She approaches the task methodically.

Adverbs can modify the manner of approaching.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'approaches' em inglês, quando traduzido para o português, pode corresponder a 'aproxima-se', 'chega' ou 'assemelha-se', dependendo do contexto. A forma pronominal 'aproxima-se' é frequentemente usada no Brasil para cobrir os sentidos de movimento físico e de similaridade.

Conjugação verbal

Infinitivoto approach
Presenteapproach(es)
Passadoapproached
Particípioapproached
Gerúndioapproaching

EspanholEspanhol

se acerca(verbo)

Flexões

acercarse
Exemplos de uso
"El tren se acerca a la estación."→ "O trem aproxima-se da estação."(Indica a ação de chegar perto.)
"El invierno se acerca rápidamente."→ "O inverno aproxima-se rapidamente."(Indica a chegada iminente de uma estação.)Aproximação do Inverno
"Él se acerca a la verdad con cautela."→ "Ele aproxima-se da verdade com cautela."(Sugiere un movimiento hacia un concepto o idea.)Acercarse a la Verdad
"Su opinión se acerca a la mía."→ "A sua opinião aproxima-se da minha."(Indica similitud o parecido entre opiniones.)Opiniones Similares

Palavras facilmente confundidas

llegase aproximaparece

Notas: A forma 'se acerca' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo reflexivo 'acercarse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

llega·parece

llega: Usado para indicar movimento físico ou semelhança.parece: Se usa para indicar similitud o comparación.

Antônimos

se aleja·se aparta

Regência e colocações

acercarse a + [algo/alguém]

El coche se acerca a la casa.

A preposição 'a' é necessária para indicar o destino.

acercarse + [adverbio de modo]

Se acerca sigilosamente.

Puede ir seguido de adverbios que describen la manera de la aproximación.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acercarse', quando traduzido para o português, corresponde frequentemente a 'aproxima-se'. Ambos são verbos pronominais que cobrem tanto o sentido de movimento físico quanto o de semelhança ou convergência.

Conjugação verbal

Presenteyo me acerco, tú te acercas, él/ella/usted se acerca, nosotros/nosotras nos acercamos, vosotros/vosotras os acercáis, ellos/ellas/ustedes se acercan
Pretéritoyo me acerqué, tú te acercaste, él/ella/usted se acercó, nosotros/nosotras nos acercamos, vosotros/vosotras os acercasteis, ellos/ellas/ustedes se acercaron
Particípioacercado(a/os/as)
aproxima-se

EN: approaches · ES: se acerca

PalavrasConectando idiomas e culturas