aproximar-se-iam

InglêsInglês

they would approach(verb phrase)
Exemplos de uso
"If they had more time, they would approach the city."→ "Se tivessem mais tempo, eles se aproximar-se-iam da cidade."
"If the weather had allowed, they would approach the mountain."→ "Se o tempo tivesse permitido, eles aproximar-se-iam da montanha."(Nota de registo sobre o uso do condicional em inglês.)Uso do condicional em inglês
"The scientists believed that with more funding, they would approach the cure."→ "Os cientistas acreditavam que, com mais financiamento, eles aproximar-se-iam da cura."(Explicação do tempo verbal em inglês.)Tempos verbais em inglês

Palavras facilmente confundidas

they would approachthey approachthey approached

Notas: Refere-se a uma ação hipotética ou condicional.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

they would get close·they would draw near

they would get close: Indica a proximidade física que seria alcançada.they would draw near: Sugere que algo ou alguém se tornaria iminente ou próximo.

Antônimos

they would move away

Regência e colocações

approach something/someone

They would approach the truth if they had more time.

A regência padrão em inglês para 'approach' é com objeto direto.

approach for something

They would approach for help.

Indica o propósito da aproximação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'they would approach' em inglês corresponde ao futuro do pretérito composto em português ('aproximar-se-iam'). É usada para descrever ações hipotéticas, condicionais ou que eram esperadas no futuro a partir de um ponto de vista no passado. A estrutura 'would + verbo no infinitivo' é fundamental para formar este tempo verbal em inglês.

Conjugação verbal

Infinitivoto approach
Presentethey approach
Passadothey approached
Particípioapproached
Gerúndioapproaching

EspanholEspanhol

ellos se aproximarían(frase verbal)
Exemplos de uso
"Si tuvieran más tiempo, ellos se aproximarían a la ciudad."→ "Se tivessem mais tempo, eles se aproximar-se-iam da cidade."(Indica uma ação hipotética ou condicional.)
"Si el tiempo lo hubiera permitido, ellos se aproximarían a la montaña."→ "Se o tempo tivesse permitido, eles aproximar-se-iam da montanha."(Nota de registro sobre o uso do condicional em espanhol.)Uso do condicional em espanhol
"Los científicos creían que con más financiación, ellos se aproximarían a la cura."→ "Os cientistas acreditavam que, com mais financiamento, eles aproximar-se-iam da cura."(Explicação do tempo verbal em espanhol.)Tempos verbais em espanhol

Palavras facilmente confundidas

ellos se aproximaríanellos se aproximaránellos se aproximaron

Notas: Corresponde ao futuro do pretérito do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ellos se acercarían·ellos llegarían cerca

ellos se acercarían: Indica a proximidade física que seria alcançada.ellos llegarían cerca: Sugere que algo ou alguém se tornaria iminente ou próximo.

Antônimos

ellos se alejarían

Regência e colocações

aproximarse a algo/alguien

Ellos se aproximarían a la verdad si tuvieran más tiempo.

A regência padrão em espanhol para 'aproximarse' é com a preposição 'a'.

aproximarse para hacer algo

Ellos se aproximarían para pedir ayuda.

Indica o propósito da aproximação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'ellos se aproximarían' em espanhol corresponde ao futuro do pretérito composto em português ('aproximar-se-iam'). É utilizada para expressar ações hipotéticas, condicionais ou que eram esperadas no futuro a partir de um ponto de vista no passado. O tempo verbal condicional simples em espanhol é formado pela adição de desinências ao infinitivo.

Conjugação verbal

Presenteyo me aproximo, tú te aproximas, él/ella se aproxima, nosotros nos aproximamos, vosotros os aproximáis, ellos se aproximan
Pretéritoyo me aproximé, tú te aproximaste, él/ella se aproximó, nosotros nos aproximamos, vosotros os aproximasteis, ellos se aproximaron
Particípioaproximado
aproximar-se-iam

EN: they would approach · ES: ellos se aproximarían

PalavrasConectando idiomas e culturas