Palavras
Traduzir de:

apruma

InglêsInglês

straighten(verb)

Flexões

straightensstraightenedstraightening
Exemplos de uso
"The carpenter straightens the wood before cutting it."→ "O carpinteiro apruma a madeira antes de cortá-la."
"The mason uses a plumb bob to straighten the wall."→ "O pedreiro usa um prumo para aprumar a parede."(Nota de registo sobre o uso técnico em construção.)Uso de 'straighten' em construção
"He straightens himself in front of the mirror before going out."→ "Ele se apruma diante do espelho antes de sair."(Refere-se a arrumar-se, endireitar a postura ou a vestimenta.)Significado de 'straighten oneself'
"The company needs to straighten out its finances to escape the crisis."→ "A empresa precisa aprumar seus negócios para sair da crise."(Sentido figurado de organizar, endireitar a situação.)Sentido figurado de 'straighten out'

Palavras facilmente confundidas

straightcorrecttidyalign

Notas: Também pode ser traduzido como 'plumb' em contextos técnicos de construção, mas 'straighten' é mais geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

align·rectify·tidy up

align: Equivalente direto em português para a ideia de tornar reto.rectify: Sinônimo comum em português, especialmente para objetos físicos.tidy up: Usado no sentido figurado de 'straighten out'.

Antônimos

bend·disalign·disorganize

Regência e colocações

straighten something

Please straighten the picture on the wall.

Indica o ato de tornar um objeto reto ou na posição correta.

straighten up

Stand up straight and straighten up!

Refere-se a corrigir a postura corporal, ficar ereto.

straighten out

We need to straighten out this misunderstanding.

Usado figurativamente para resolver problemas ou confusões.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'straighten' em inglês abrange uma variedade de significados semelhantes ao português 'aprumar' e 'endireitar'. Pode referir-se ao ato físico de tornar algo reto (uma linha, um objeto torto), corrigir a postura corporal, ou, em sentido figurado, resolver problemas, organizar situações confusas ('straighten out') ou até mesmo endireitar o comportamento de alguém. A nuance de 'aprumar' ligada à verticalidade exata, como em construção, é bem coberta por 'straighten' com o auxílio de termos como 'plumb' ou 'level'. O uso reflexivo 'straighten oneself up' corresponde diretamente ao 'aprumar-se' em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto straighten
Presentestraighten, straightens
Passadostraightened
Particípiostraightened
Gerúndiostraightening

EspanholEspanhol

enderezar(verbo)

Flexões

enderezoenderezasteenderezará
Exemplos de uso
"El carpintero endereza la madera antes de cortarla."→ "O carpinteiro apruma a madeira antes de cortá-la."(Usado para indicar a ação de tornar reto ou vertical.)
"El albañil usa una plomada para enderezar la pared."→ "O pedreiro usa um prumo para aprumar a parede."(Nota em português sobre o uso técnico em construção.)Uso de 'enderezar' em construção
"Él se endereza frente al espejo antes de salir."→ "Ele se apruma diante do espelho antes de sair."(Refere-se a arrumar-se, endireitar a postura ou a vestimenta.)Significado de 'enderezarse'
"La empresa necesita enderezar sus finanzas para salir de la crisis."→ "A empresa precisa aprumar seus negócios para sair da crise."(Sentido figurado de organizar, endireitar a situação.)Sentido figurado de 'enderezar'

Palavras facilmente confundidas

rectificararreglarponer derechoalisar

Notas: Pode ser usado tanto para objetos quanto para comportamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aprumar·endireitar·organizar

aprumar: Sinônimo em português, especialmente com a conotação de verticalidade.endireitar: Termo mais geral em português para tornar algo reto.organizar: Usado no sentido figurado de 'enderezar' (resolver).

Antônimos

curvar·desalinhar·desorganizar

Regência e colocações

enderezar algo

El carpintero endereza la viga.

Indica o ato de tornar um objeto reto.

enderezarse

Él se endereza para la entrevista.

Verbo pronominal, indica o ato de arrumar a postura ou a aparência.

poner algo a plomo

Pusieron la estatua a plomo en el pedestal.

Indica a colocação vertical de algo, similar a 'aprumar'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'enderezar' em espanhol é o equivalente mais direto de 'aprumar' e 'straighten' em muitos contextos. Ele abrange a ideia de tornar algo reto, seja fisicamente (uma linha, um objeto torto) ou figurativamente (uma situação, um comportamento). A noção de verticalidade, central em 'aprumar', é bem capturada por 'enderezar' quando usado com ferramentas como a 'plomada' (prumo). O uso reflexivo 'enderezarse' corresponde a 'aprumar-se' e 'straighten oneself up', indicando o ato de arrumar a postura ou a aparência. Em sentido figurado, 'enderezar' pode significar corrigir, arrumar ou resolver algo.

Conjugação verbal

Infinitivoto straighten
Presentestraighten, straightens
Passadostraightened
Particípiostraightened
Gerúndiostraightening
apruma

EN: straighten · ES: enderezar

PalavrasConectando idiomas e culturas