apurasse

InglêsInglês

investigate(verb)

Flexões

investigatedinvestigating
Exemplos de uso
"The detective would investigate the facts carefully."→ "O detetive apurasse os fatos com cuidado."
"The police will investigate the crime scene thoroughly."→ "A polícia investigará a cena do crime minuciosamente."(Ação futura de investigação policial.)Uso do futuro simples em português
"We need to investigate the cause of the system failure."→ "Precisamos investigar a causa da falha do sistema."(Necessidade de apurar a origem de um problema técnico.)Verbos de ação em inglês
"Researchers are investigating the effects of climate change."→ "Pesquisadores estão investigando os efeitos das mudanças climáticas."(Scientific inquiry into environmental phenomena.)NASA - Climate Change

Palavras facilmente confundidas

inquireexamineexploreresearch

Notas: A forma 'apurasse' corresponde ao subjuntivo imperfeito, usado em contextos hipotéticos ou de desejo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

inquire·examine·probe

inquire: Verbo em português com sentido similar de investigar.examine: Sinônimo em português, com foco na confirmação.probe: To inquire into or discuss something in detail, often implying a thorough or intrusive examination.

Antônimos

ignore·neglect·overlook

Regência e colocações

investigate a crime

The detectives will investigate the robbery.

O verbo 'investigate' é transitivo e geralmente seguido pelo objeto direto da investigação.

investigate into something

They are investigating into the company's finances.

A preposição 'into' pode ser usada para indicar o foco da investigação, embora seja menos comum que o uso direto.

investigate for

The doctor investigated him for signs of infection.

Used when looking for specific symptoms or evidence.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'investigate' em inglês corresponde a 'investigar' ou 'apurar' em português. Refere-se ao ato de examinar algo sistematicamente para descobrir fatos ou obter informações. Pode ser usado em contextos formais, como investigações policiais ou científicas, mas também em situações cotidianas onde se busca entender a causa de algo. A tradução para o português deve considerar o contexto para escolher entre 'investigar' (mais geral) e 'apurar' (que pode implicar refinar ou tornar puro, mas também averiguar detalhes).

Conjugação verbal

Infinitivoto investigate
PresenteI investigate, you investigate, he/she/it investigates, we investigate, you investigate, they investigate
Passadoinvestigated
Particípioinvestigated
Gerúndioinvestigating

EspanholEspanhol

investigara(verbo)

Flexões

investigaseinvestigara
Exemplos de uso
"El detective investigara los hechos con cuidado."→ "O detetive apurasse os fatos com cuidado."(Corresponde ao pretérito imperfecto de subjuntivo, usado para expressar ações hipotéticas ou desejadas no passado.)
"Si el detective hubiera investigado el caso más a fondo, habría encontrado la prueba."→ "If the detective had investigated the case more deeply, he would have found the evidence."(Condicional irreal no passado sobre uma investigação.)Uso do subjuntivo mais-que-perfeito em português
"Era necesario que él investigara el origen del problema antes de tomar una decisión."→ "It was necessary that he had investigated the origin of the problem before making a decision."(Necessidade de apuração prévia de um fato.)Verbos de ação em inglês

Palavras facilmente confundidas

investigaraveriguaraexaminara

Notas: A forma 'apurasse' é equivalente ao pretérito imperfecto de subjuntivo em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

apurase·averiguase·had probed

apurase: Forma verbal em português com sentido similar de investigar.averiguase: Sinônimo em português, com foco na confirmação.had probed: Implies a more thorough or intrusive examination.

Antônimos

ignorase·desconsiderase

Regência e colocações

investigar algo

El detective investigara los documentos secretos.

O verbo 'investigar' é transitivo direto em português.

investigar sobre algo

La policía investigaba sobre el paradero del sospechoso.

A preposição 'sobre' pode ser usada para indicar o tema da investigação.

Contexto cultural e nuances

A forma 'investigara' em espanhol, quando usada no contexto de tradução para o português, geralmente se refere ao pretérito mais-que-perfeito do subjuntivo ('tivesse investigado') ou ao imperfeito do subjuntivo ('investigasse'), dependendo da estrutura da frase e do tempo verbal. O verbo 'investigar' em português significa examinar minuciosamente para descobrir a verdade ou os detalhes de algo. A tradução deve capturar essa nuance de busca por informação e análise detalhada.

Conjugação verbal

Presenteyo investigue, tú investigues, él/ella/usted investigue, nosotros/nosotras investiguemos, vosotros/vosotras investiguéis
apurasse

EN: investigate · ES: investigara

PalavrasConectando idiomas e culturas