arauto

InglêsInglês

herald(noun)
Exemplos de uso
"The herald announced the king's arrival."→ "O arauto anunciou a chegada do rei."
"The herald announced the king's arrival."→ "O arauto anunciou a chegada do rei."(Registro histórico de um mensageiro oficial.)Uso histórico de 'herald'
"The discovery was a herald of a new scientific revolution."→ "A descoberta foi o arauto de uma nova revolução científica."(Uso figurado para indicar algo que prenuncia.)Sentido figurado de 'herald'

Palavras facilmente confundidas

harbingermessengerprecursorbearer

Notas: Also used figuratively for something that announces or precedes something else.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

messenger·harbinger·proclaimer

messenger: Pessoa que leva uma mensagem.harbinger: Aquele que anuncia ou prenuncia algo.proclaimer: Quem carrega ou transmite algo.

Antônimos

concealer·silencer

Regência e colocações

herald of

He was the herald of the new era.

Indica o que está sendo anunciado ou prenunciado.

royal herald

The royal herald read the decree.

Especifica a função ou o vínculo do arauto.

Contexto cultural e nuances

O termo 'herald' em inglês, assim como 'arauto' em português, evoca uma figura histórica, frequentemente associada a proclamações e anúncios formais, especialmente em contextos medievais ou reais. Pode ser usado tanto para uma pessoa literal quanto metaforicamente para algo que sinaliza ou prenuncia um evento futuro, como uma descoberta científica ou uma mudança social. A palavra carrega um peso de formalidade e importância.

EspanholEspanhol

heraldo(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El heraldo anunció la llegada del rey."→ "O arauto anunciou a chegada do rei."(Formal, contexto histórico.)
"El heraldo anunció la llegada del rey."→ "O arauto anunciou a chegada do rei."(Uso histórico para designar quem anunciava eventos importantes.)Uso de 'arauto' em contextos históricos
"El descubrimiento fue el heraldo de una nueva revolución científica."→ "A descoberta foi o arauto de uma revolução científica."(Sentido figurado, indicando algo que prenuncia ou anuncia uma mudança significativa.)Sentido figurado de 'arauto'

Palavras facilmente confundidas

mensajeroprecursorportadoremisario

Notas: También se usa figurativamente para algo que anuncia o precede a otra cosa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mensajero·precursor·portador

mensajero: Pessoa que leva uma mensagem.precursor: Aquele que anuncia ou prenuncia algo futuro.portador: Quem carrega ou transmite algo.

Antônimos

ocultador·silenciador

Regência e colocações

heraldo de

Él fue el heraldo de la nueva tecnología.

Indica o que está sendo anunciado ou prenunciado.

heraldo real

El heraldo real leyó el decreto.

Especifica a função ou o vínculo do heraldo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'heraldo' em espanhol, assim como 'arauto' em português, evoca uma figura histórica, frequentemente associada a proclamações e anúncios oficiais, especialmente em contextos medievais ou reais. Pode ser usado tanto para uma pessoa literal quanto metaforicamente para algo que sinaliza ou prenuncia um evento futuro, como uma descoberta científica ou uma mudança social. A palavra carrega um peso de formalidade e importância.

arauto

EN: herald · ES: heraldo

PalavrasConectando idiomas e culturas