arcamos

InglêsInglês

bear(verbo)

Flexões

bear the costsbear the burden
Exemplos de uso
"We bear the costs of the trip."→ "Nós arcamos com os custos da viagem."
"We bear the travel expenses."→ "Nós arcamos com as despesas da viagem."(Nota de registo sobre o uso de 'bear' para indicar responsabilidade financeira.)Bear expenses in English
"They bear the consequences of their actions."→ "Eles arcamos com as consequências de suas ações."(Nota de registo sobre o uso de 'bear' para aceitar resultados negativos.)Bear consequences in English
"The team bears up to overcome the challenges."→ "A equipe arcamos para superar os desafios."(Nota de registo sobre o uso de 'bear up' para indicar resistência.)Bear up in English

Palavras facilmente confundidas

barebeertear

Notas: O verbo 'bear' é frequentemente usado com preposições como 'with' ou 'on' para indicar responsabilidade ou suporte.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

carry·support·tolerate

carry: Relacionado a custos e despesas.support: Implica assumir um fardo ou responsabilidade.tolerate: Significa tolerar ou suportar dificuldades.

Antônimos

shirk·yield

Regência e colocações

bear responsibility for

Who will bear responsibility for this failure?

Colocação comum para responsabilidade financeira.

bear a resemblance to

She bears a striking resemblance to her mother.

Usado para aceitar resultados.

bear with someone

Please bear with me while I find the document.

Significa aguentar ou resistir.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'bear' em inglês tem uma gama de significados, incluindo carregar, suportar, aguentar e aceitar responsabilidade. É importante notar as diferentes colocações como 'bear the cost', 'bear the burden', ou 'bear up'. A forma 'we bear' indica uma ação coletiva.

Conjugação verbal

Infinitivoto bear
Presentebear / bears
Passadobore
Particípioborne / born
Gerúndiobearing

EspanholEspanhol

asumir(verbo)

Flexões

asumimos los costosasumimos la responsabilidad
Exemplos de uso
"Asumimos los costos del viaje."→ "Nós arcamos com os custos da viagem."(Indica aceitação de responsabilidade, especialmente financeira.)
"Nosotros asumimos los gastos del viaje."→ "Nós arcamos com as despesas da viagem."(Nota em português sobre o uso de 'asumir' para indicar responsabilidade financeira.)Asumir gastos em espanhol
"Ellos asumen las consecuencias de sus actos."→ "Eles arcamos com as consequências de suas ações."(Nota em português sobre o uso de 'asumir' para aceitar resultados negativos.)Asumir consecuencias em espanhol
"El equipo resiste para superar los desafíos."→ "A equipe arcamos para superar os desafios."(Nota em português sobre o uso de 'asumir' para indicar aceitação de desafios.)Asumir desafios em espanhol

Palavras facilmente confundidas

asumirasumirasumir

Notas: O verbo 'asumir' é comum para expressar a ideia de arcar com algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hacerse cargo·aceptar·emprender

hacerse cargo: Referente a custos e despesas.aceptar: Indica a capacidade de aguentar ou tolerar.emprender: Implica concordar com algo.

Antônimos

rechazar·evitar

Regência e colocações

asumir los gastos/costos

Asumimos los gastos de la mudanza.

Uso frequente para responsabilidades financeiras.

asumir las consecuencias

Debemos asumir las consecuencias de nuestras decisiones.

Refere-se a aceitar os resultados.

asumir la responsabilidad

Él asumió la responsabilidad del error.

Implica fazer-se cargo de algo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'asumir' em espanhol é amplamente utilizado para expressar a ideia de tomar para si responsabilidades, encargos ou consequências. É um termo forte que implica aceitação e compromisso. A forma 'nosotros asumimos' indica uma ação coletiva.

Conjugação verbal

Infinitivoto bear
Presentebear / bears
Passadobore
Particípioborne / born
Gerúndiobearing
arcamos

EN: bear · ES: asumir

PalavrasConectando idiomas e culturas