Palavras
Traduzir de:

arcar-com-as-consequencias

InglêsInglês

bear the consequences(verb phrase)
Exemplos de uso
"He made the decision alone and now he will have to bear the consequences."→ "Ele tomou a decisão sozinho e agora terá que arcar com as consequências."
"If you made that decision, you'll have to bear the consequences."(Situação hipotética onde alguém é lembrado de sua responsabilidade.)Arcar com as consequências
"The politician refused to bear the consequences of his actions and resigned."(Exemplo de alguém evitando a responsabilidade.)Arcar com as consequências
"One must have the courage to bear the consequences, whether good or bad."(Reflexão sobre a necessidade de maturidade e responsabilidade.)Arcar com as consequências

Palavras facilmente confundidas

face the musicaccept responsibilitydeal with the fallouttake the blame

Notas: A tradução literal 'to arch with the consequences' não faz sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

face the music·accept responsibility·deal with the fallout

face the music: Expressão idiomática para aceitar consequências desagradáveis.accept responsibility: Mais formal, enfatiza a prestação de contas.deal with the fallout: Foca em gerenciar os resultados negativos.

Antônimos

shirk responsibility·turn a blind eye

Regência e colocações

bear the consequences of something

We must bear the consequences of our choices.

A preposição 'of' é tipicamente usada.

bear the cost

He had to bear the cost of the repairs.

Estrutura similar, focando em aspectos financeiros.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'bear the consequences' é uma forma direta e comum em inglês para expressar a ideia de enfrentar os resultados das próprias ações ou decisões. Implica um senso de responsabilidade e a inevitabilidade dos desfechos. É usada em vários registros, desde advertências informais até declarações formais sobre responsabilidades legais ou éticas.

Conjugação verbal

Infinitivoto bear the consequences
Presentebear the consequences
Passadobore the consequences
Particípioborne the consequences
Gerúndiobearing the consequences

EspanholEspanhol

asumir las consecuencias(locución verbal)
Exemplos de uso
"Él tomó la decisión solo y ahora tendrá que asumir las consecuencias."→ "Ele tomou a decisão sozinho e agora terá que arcar com as consequências."(Expressão idiomática comum em espanhol.)
"Si tomaste esa decisión, tendrás que asumir las consecuencias."→ "If you made that decision, you'll have to bear the consequences."(Situação hipotética onde alguém é lembrado de sua responsabilidade.)Arcar com as consequências
"El político se negó a asumir las consecuencias de sus actos y renunció."→ "The politician refused to bear the consequences of his actions and resigned."(Exemplo de alguém evitando a responsabilidade.)Arcar com as consequências
"Hay que tener el valor de asumir las consecuencias, sean buenas o malas."→ "One must have the courage to bear the consequences, whether good or bad."(Reflexão sobre a necessidade de maturidade e responsabilidade.)Arcar com as consequências

Palavras facilmente confundidas

hacerse cargoresponder porenfrentar las repercusiones

Notas: A tradução literal 'arquear con las consecuencias' não faz sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hacerse cargo de las consecuencias·responder por las acciones·soportar las repercusiones

hacerse cargo de las consecuencias: Expressão idiomática para aceitar consequências desagradáveis.responder por las acciones: Mais formal, enfatiza a prestação de contas.soportar las repercusiones: Foca em gerenciar os resultados negativos.

Antônimos

eludir la responsabilidad·lavarse las manos

Regência e colocações

asumir las consecuencias de algo

Debemos asumir las consecuencias de nuestros actos.

A preposição 'de' é comum.

asumir la responsabilidad

Él asumió la responsabilidad del proyecto.

Similar, mas mais geral sobre a responsabilidade.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'asumir las consecuencias' é fundamental em espanhol para indicar a aceitação dos resultados derivados de uma ação ou decisão. Transmite uma ideia de madurez, responsabilidade e afrontamento da realidade. Utiliza-se em diversos âmbitos, desde conversas cotidianas até contextos legais ou éticos, sublinhando a importância da prestação de contas.

Conjugação verbal

Infinitivoto bear the consequences
Presentebear the consequences
Passadobore the consequences
Particípioborne the consequences
Gerúndiobearing the consequences
arcar-com-as-consequencias

EN: bear the consequences · ES: asumir las consecuencias

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências