arcar-com-as-despesas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
carry the burdenshoulder the costpay the priceNotas: Expressão direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cover the costs·foot the bill
cover the costs: Sinônimo direto, implica pagamento total.foot the bill: Expressão idiomática informal para pagar, especialmente por outros.
Antônimos
be exempt from costs·receive reimbursement
Regência e colocações
bear the expenses of something
The organization will bear the expenses of the conference.
Frequentemente seguido por 'of' para especificar quais despesas são cobertas.
cover the costs of something
The grant will cover the costs of the research.
Estrutura similar a 'bear the expenses'.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'bear the expenses' em inglês significa assumir a responsabilidade financeira por algo. É uma forma comum e direta de expressar isso em inglês, aplicável em diversos contextos, do pessoal ao corporativo. 'Cover the costs' é um sinônimo muito próximo e frequentemente intercambiável. 'Foot the bill' é uma alternativa mais informal, usada quando uma pessoa paga por um grupo ou por uma despesa significativa.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
asumir los costospagar las facturascorrer con los gastosNotas: Expressão idiomática comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cubrir los gastos·asumir los costos
cubrir los gastos: Sinônimo direto, implica pagamento total.asumir los costos: Similar a hacerse cargo, com ênfase na assunção.
Antônimos
estar exento de gastos·recibir reembolso
Regência e colocações
hacerse cargo de algo
Es preciso hacerse cargo de las responsabilidades.
A preposição 'de' é fundamental.
hacerse cargo de los gastos de algo
La organización se hará cargo de los gastos del evento.
Especifica-se quais gastos serão cobertos.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'hacerse cargo de los gastos' em espanhol significa assumir a responsabilidade financeira por algo. É uma forma comum e direta de expressar isso em espanhol, aplicável em diversos contextos, do pessoal ao corporativo. 'Cubrir los gastos' é um sinônimo muito próximo e frequentemente empregado. A ideia central é a de assumir a obrigação de pagar por algo.
Conjugação verbal
EN: bear the expenses · ES: hacerse cargo de los gastos