arde

InglêsInglês

burn(verb)

Flexões

burnsburnedburning
Exemplos de uso
"The sun burns my skin."→ "O sol arde minha pele."
"The sun burns on the skin."→ "O sol arde na pele."(Sensação de calor intenso.)The sun burns on the skin
"The wood burns slowly."→ "A madeira arde lentamente."(Processo de combustão.)The wood burns slowly
"A burn can be painful."→ "Uma queimadura pode ser dolorosa."(Substantivo referindo-se à lesão.)A burn can be painful

Palavras facilmente confundidas

scorchblazecharignite

Notas: Principal tradução para o sentido de queimar ou sentir calor intenso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

blaze·scorch·injury

blaze: Verbo principal para combustão ou sensação de calor.scorch: Substantivo para a lesão causada pelo calor ou fogo.injury: General term for harm or damage, applicable to burns.

Antônimos

cool·extinguish

Regência e colocações

burn with

His eyes burned with anger.

Indica uma emoção intensa.

burn down

The old house burned down.

Destruição completa por fogo.

suffer a burn

She suffered a burn on her hand.

Refere-se à lesão física.

Contexto cultural e nuances

O termo 'burn' em inglês é amplamente utilizado tanto como verbo (queimar, sentir calor intenso) quanto como substantivo (queimadura, lesão). Sua aplicação é direta e abrange desde o fogo literal até sensações figuradas de intensidade ou dor.

Conjugação verbal

Infinitivoto burn
Presenteburn, burns
Passadoburned, burnt
Particípioburned, burnt
Gerúndioburning

EspanholEspanhol

arder(verbo)

Flexões

ardeardióardiendo
Exemplos de uso
"El sol arde mi piel."→ "O sol arde minha pele."(Usado para sensação de calor intenso.)
"El sol arde en la piel."→ "O sol arde na pele."(Sensação de calor intenso.)El sol arde en la piel
"La madera arde lentamente."→ "A madeira arde lentamente."(Processo de combustão.)La madera arde lentamente
"Las estrellas arden en el cielo nocturno."→ "As estrelas ardem no céu noturno."(Brilho intenso.)Las estrellas arden en el cielo nocturno

Palavras facilmente confundidas

quemararderse

Notas: Principal tradução, mantendo a palavra original em espanhol com significado similar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

quemar·arder

quemar: Sinônimo comum para a sensação de calor ou combustão.arder: Usado para brilho intenso, especialmente de luzes.

Antônimos

apagar·enfriar

Regência e colocações

arder en

La herida arde en fiebre.

Indica uma sensação intensa ou febril.

arder de

Ardía de impaciencia.

Expressa uma emoção forte.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'arder' em espanhol é muito semelhante ao português, cobrindo tanto a ideia de queimar (fogo, calor intenso) quanto a de brilhar intensamente. É um termo visual e sensorial, evocando tanto desconforto quanto admiração.

Conjugação verbal

Presenteyo ardo, tú ardes, él/ella/usted arde, nosotros/nosotras ardemos, vosotros/vosotras ardéis, ellos/ellas/ustedes arden
Pretéritoyo ardí, tú ardíste, él/ella/usted ardió, nosotros/nosotras ardímos, vosotros/vosotras ardísteis, ellos/ellas/ustedes ardieron
Particípioardido
arde

EN: burn · ES: arder

PalavrasConectando idiomas e culturas