arisca

InglêsInglês

skittish(adjective)

Flexões

skittishskittishlyskittishness
Exemplos de uso
"The horse was skittish and reared up."→ "O cavalo arisco relinchou e empinou."
"The skittish horse kicked out when the groom approached."(Nota de registo em português do Brasil.)Cavalo Arisco
"She was skittish with strangers, taking a long time to trust."(Nota de registo em português do Brasil.)Pessoa Arisca

Palavras facilmente confundidas

jumpynervouswarytimidflighty

Notas: Skittish é a tradução mais comum para animais que se assustam facilmente. Para pessoas, 'shy' ou 'timid' podem ser mais adequados dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

skittish·jumpy·wary

skittish: Indica que se assusta com facilidade.jumpy: Enfatiza a falta de confiança.wary: Sugere a tendência a evitar contato.

Antônimos

calm·confident·bold

Regência e colocações

skittish with

The colt was skittish with the new rider.

Indica com quem ou o que a pessoa ou animal demonstra desconfiança ou esquiva.

skittish around

He's skittish around loud noises.

Indica a que estímulo a pessoa ou animal reage com susto ou esquiva.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'skittish' é frequentemente usada para descrever animais, especialmente cavalos, que são nervosos, se assustam facilmente ou são propensos a movimentos súbitos. Também pode ser aplicada a pessoas, particularmente crianças, que são tímidas, nervosas ou hesitantes em se envolver. A nuance muitas vezes implica um estado temporário de nervosismo ou uma disposição geral para se assustar facilmente.

EspanholEspanhol

arisco(adjetivo)

Flexões

ariscoariscaariscamente
Exemplos de uso
"El caballo arisco relinchó y se encabritó."→ "O cavalo arisco relinchou e empinou."(Termo comum para descrever animais assustadiços.)
"El caballo arisco dio una coz cuando se acercó el cuidador."→ "O cavalo arisco deu um coice quando o tratador se aproximou."(Nota em português do Brasil.)Cavalo Arisco
"Ella era arisca con los extraños, tardando en confiar."→ "Ela era arisca com estranhos, demorando a confiar."(Nota em português do Brasil.)Pessoa Arisca

Palavras facilmente confundidas

desconfiadorecelosohurañoesquivo

Notas: Arisco é a palavra mais direta em espanhol, com o mesmo significado e uso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arisco·desconfiado·receloso

arisco: Indica que se assusta com facilidade.desconfiado: Enfatiza a falta de confiança.receloso: Sugere a tendência a evitar contato.

Antônimos

confiado·sociable·tranquilo

Regência e colocações

arisco con

El perro es arisco con los desconocidos.

Indica com quem ou o que a pessoa ou animal demonstra desconfiança ou esquiva.

arisco a

El potro era arisco a cualquier ruido fuerte.

Indica a que estímulo a pessoa ou animal reage com susto ou esquiva.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'arisco' é frequentemente usada para descrever animais, especialmente cavalos, que são nervosos, se assustam facilmente ou são propensos a movimentos súbitos. Também pode ser aplicada a pessoas, particularmente crianças, que são tímidas, nervosas ou hesitantes em se envolver. A nuance muitas vezes implica um estado temporário de nervosismo ou uma disposição geral para se assustar facilmente.

arisca

EN: skittish · ES: arisco

PalavrasConectando idiomas e culturas