Palavras
Traduzir de:

armar-uma-maracutaia

InglêsInglês

to hatch a scheme(locução verbal)
Exemplos de uso
"They were caught hatching a scheme to embezzle public funds."→ "Eles foram pegos armando uma maracutaia para desviar verbas públicas."
"He was caught trying to hatch a scheme to embezzle the company's money."(Notícia sobre corrupção corporativa.)Corrupção Corporativa
"The politicians were accused of hatching a scheme to rig the elections."(Reportagem política.)Fraude Eleitoral

Palavras facilmente confundidas

to plotto devise a planto cook up a scheme

Notas: Enfatiza a criação e o planejamento de algo, muitas vezes com intenções ocultas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to plot·to conspire·to contrive

to plot: Planejar secretamente, muitas vezes com intenção maliciosa.to conspire: Fazer um plano secreto em conjunto, especialmente para um propósito ilegal ou prejudicial.to contrive: Conseguir realizar algo por meio de um plano inteligente, muitas vezes envolvendo engano.

Antônimos

to act honestly·to be transparent

Regência e colocações

hatch a scheme for [purpose]

They hatched a scheme for getting the contract.

Indica o objetivo do plano.

hatch a scheme against [someone]

She discovered they were hatching a scheme against her.

Indica o alvo da ação desonesta.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to hatch a scheme' em inglês refere-se ao ato de planejar ou bolar um plano complexo e frequentemente secreto, tipicamente um que seja astuto ou enganoso. Implica pensamento cuidadoso e desenvolvimento de uma estratégia, geralmente para ganho pessoal ou para atingir um objetivo específico, muitas vezes ilícito. A palavra 'scheme' em si pode ser neutra, mas muitas vezes carrega conotações negativas neste contexto, sugerindo artimanha ou manipulação.

Conjugação verbal

Infinitivoto hatch a scheme
Presentehatch a scheme
Passadohatched a scheme
Particípiohatched a scheme
Gerúndiohatching a scheme

EspanholEspanhol

tramar una marranada(locução verbal)
Exemplos de uso
"Los atraparon tramando una marranada para desviar fondos públicos."→ "Eles foram pegos armando uma maracutaia para desviar verbas públicas."(Expressão coloquial que denota um plano desonesto ou sujo.)
"Él fue atrapado intentando tramar una marranada para malversar el dinero de la empresa."→ "He was caught trying to hatch a scheme to embezzle the company's money."(Notícia sobre corrupção corporativa.)Corrupção Corporativa
"Los políticos fueron acusados de tramar una marranada para amañar las elecciones."→ "The politicians were accused of hatching a scheme to rig the elections."(Reportagem política.)Fraude Eleitoral

Palavras facilmente confundidas

tramar un planurdir una tramaconspirar

Notas: Similar ao português, 'marranada' carrega um sentido de algo sujo ou antiético.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tramar·conspirar·urdir

tramar: Planejar secretamente, muitas vezes com intenção maliciosa.conspirar: Fazer um plano secreto em conjunto, especialmente para um propósito ilegal ou prejudicial.urdir: Conseguir realizar algo por meio de um plano inteligente, muitas vezes envolvendo engano.

Antônimos

actuar con honestidad·ser transparente

Regência e colocações

tramar una marranada para [objetivo]

Ellos tramaron una marranada para conseguir el contrato.

Indica o propósito do plano.

tramar una marranada contra [alguien]

Ella descubrió que estaban tramando una marranada contra ella.

Indica o alvo da ação desonesta.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'tramar una marranada' em espanhol é uma forma coloquial e pejorativa de descrever a ação de planejar ou executar um plano desonesto, fraudulento ou malicioso. A palavra 'marranada' carrega uma forte conotação de algo sujo, vil ou desprezível. É usada para se referir a esquemas ardilosos que visam enganar, prejudicar ou obter vantagens indevidas, geralmente de forma oculta.

Conjugação verbal

Presenteyo tramo una marranada, tú tramas una marranada, él/ella trama una marranada, nosotros tramamos una marranada, vosotros tramáis una marranada, ellos/ellas traman una marranada
Pretéritoyo tramé una marranada, tú tramaste una marranada, él/ella tramó una marranada, nosotros tramamos una marranada, vosotros tramasteis una marranada, ellos/ellas tramaron una marranada
Particípiotramado una marranada
armar-uma-maracutaia

EN: to hatch a scheme · ES: tramar una marranada

PalavrasConectando idiomas e culturas