armou
Inglês
Flexões
armedPalavras facilmente confundidas
alarmedharmedarmed forcesNotas: Principalmente para o sentido de equipar ou municiar.
Flexões
incitedPalavras facilmente confundidas
alarmedharmedarmed forcesNotas: Para o sentido de instigar ou provocar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
equipped·provided
equipped: Sinônimo em inglês para 'equipado', usado em contextos similares.provided: Termo mais geral em inglês para 'fornecido'.
Antônimos
disarmed·unarmed
Regência e colocações
armed with
The negotiators were armed with strong evidence.
Indica posse de algo, literal ou figurado.
armed forces
He joined the armed forces after college.
Termo padrão para forças militares.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'armed' pode funcionar como verbo no passado ('armed') ou como adjetivo ('armed'). O sentido principal remete a estar equipado com armas. O uso figurado, como 'armed with knowledge', também é comum, mas o contexto literal é predominante.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
armóPalavras facilmente confundidas
armadoarmoarrumóNotas: Principalmente para o sentido de equipar ou preparar.
Flexões
incitóPalavras facilmente confundidas
armadoarmoarrumóNotas: Para o sentido de instigar ou provocar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
equipó·provocó
equipó: Sinônimo em espanhol para 'equipou', usado em contextos similares.provocó: Sinônimo em espanhol para 'incitou' ou 'provocou'.
Antônimos
desarmó·pacificó
Regência e colocações
armar algo
Armó la defensa de la ciudad.
Indica a preparação ou montagem de um objeto.
armar a alguien
El rey armó a sus caballeros.
Refere-se a prover de armas a alguém.
armar un lío
Él armó un lío tremendo.
Expresión común para indicar que alguien causó problemas o desorden.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'armó' é a forma conjugada do verbo 'armar' no pretérito perfeito simples (indefinido). Abrange tanto o sentido literal de equipar com armas quanto o figurado de instigar ou preparar algo, similar ao português.
Conjugação verbal
EN: armed · ES: armó