Palavras
Traduzir de:

arouse

InglêsInglês

arouse(verbo)

Flexões

arousedarousing
Exemplos de uso
"The news did not arouse much interest."→ "A notícia não despertou muito interesse."
"The documentary aims to arouse public interest in environmental issues."(Nota sobre o uso figurado de 'arouse' para estimular interesse.)Arouse | Cambridge Dictionary
"He was gently aroused from his sleep by the morning sun."(Nota sobre o uso de 'arouse' para acordar alguém.)Arouse | Merriam-Webster
"Her comments aroused his anger."(To cause a particular feeling or reaction.)Arouse | Oxford Learner's Dictionaries

Palavras facilmente confundidas

awakenstimulateprovokeexcite

Notas: Verbo intransitivo e transitivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stimulate·excite·awaken

stimulate: Estimular interesse ou atividade.excite: Causar fortes sentimentos de entusiasmo; pode implicar excitação sexual.awaken: Parar de dormir ou fazer alguém parar de dormir; também usado figurativamente.

Antônimos

calm·suppress·put to sleep

Regência e colocações

arouse [something]

The book aroused my curiosity.

Verbo transitivo, tipicamente seguido por um objeto direto que representa o sentimento ou reação.

arouse [someone] from [sleep/a state]

She was aroused from her nap by the phone ringing.

Usado especificamente para acordar alguém.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'arouse' em inglês tem um amplo espectro semântico. Pode referir-se ao simples ato de acordar alguém ('He was aroused by the alarm clock'). Mais comumente, é usado figurativamente para significar estimular uma emoção, interesse ou reação ('The speech aroused hopes for peace'). Também pode ter conotações sexuais, semelhante a 'excite', embora 'arouse' seja frequentemente considerado mais formal ou literário neste contexto. Compreender o contexto é crucial para interpretar o significado pretendido.

Conjugação verbal

Infinitivoto arouse
Presentearouse(s)
Passadoaroused
Particípioaroused
Gerúndioarousing

EspanholEspanhol

despertar(verbo)

Flexões

despertédespertódespertando
Exemplos de uso
"La noticia no despertó mucho interés."→ "A notícia não despertou muito interesse."(Usado para indicar a geração de interesse ou sentimento.)
"El documental busca despertar el interés público en temas ambientales."→ "The documentary aims to arouse public interest in environmental issues."(Nota sobre o uso figurado de 'despertar' para estimular interesse.)Arouse - WordReference
"Fue despertado suavemente de su sueño por el sol de la mañana."→ "He was gently aroused from his sleep by the morning sun."(Nota sobre o uso de 'despertar' para acordar alguém.)Despertar | Real Academia Española
"Sus comentarios despertaron su ira."Gemini (síntese)

Palavras facilmente confundidas

acordarestimularprovocardespertar

Notas: Equivalente mais comum para 'arouse' no sentido de despertar interesse ou emoções.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stimulate·excite·awaken

stimulate: Estimular interesse ou atividade.excite: Causar fortes sentimentos de entusiasmo; pode implicar excitação sexual.awaken: Parar de dormir ou fazer alguém parar de dormir; também usado figurativamente.

Antônimos

calm·suppress·put to sleep

Regência e colocações

despertar [algo]

La noticia despertó sospechas.

Verbo transitivo, seguido pelo objeto direto que representa o sentimento ou reação.

despertar a [alguien] de [el sueño]

Fue despertado de su siesta por el teléfono.

Usado especificamente para tirar alguém do sono.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'despertar' tem um espectro de significados que em português são cobertos por vários verbos. 'Despertar' é o equivalente mais direto para sair do sono. Para o sentido figurado de estimular interesse ou emoções, usam-se 'despertar', 'estimular' ou 'provocar'. Assim como em inglês, 'despertar' pode ter conotações sexuais, onde 'excitar' seria o termo mais direto em português, embora 'despertar' também possa ser usado em contextos mais amplos.

Conjugação verbal

Infinitivoto arouse
Presentearouse(s)
Passadoaroused
Particípioaroused
Gerúndioarousing
arouse

EN: arouse · ES: despertar

PalavrasConectando idiomas e culturas