Palavras
Traduzir de:

arrancava

InglêsInglês

pulled out(verbo)

Flexões

pulled outpulling out
Exemplos de uso
"He was pulling out the weeds."→ "Ele arrancava as ervas daninhas."
"He pulled out the weeds from the garden."→ "Ele arrancou as ervas daninhas do jardim."(Remoção de algo com força.)Uso de 'pull out' para remover
"The car pulled out into the street."→ "O carro arrancou para a rua."(Início de movimento de um veículo.)Uso de 'pull out' para iniciar movimento

Palavras facilmente confundidas

pulled overtook outstarted up

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto específico de 'arrancar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

removed·started·extracted

removed: Ação de tirar algo de um lugar.started: Começou um movimento.extracted: Took out with effort.

Antônimos

inserted·stopped

Regência e colocações

pull out something

He pulled out the key from the lock.

Remover um objeto de dentro de algo.

pull out of somewhere

The train pulled out of the station.

Sair de um local.

pull out of something

They decided to pull out of the deal.

To withdraw from an agreement or activity.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'pulled out' em inglês pode ter significados semelhantes a 'arrancava' em português, especialmente no sentido de remover algo com esforço ou iniciar um movimento. A escolha entre 'pulled out' e outras expressões como 'took out' ou 'started up' depende do contexto específico. 'Pulled out' frequentemente implica uma ação mais vigorosa ou uma saída de um local.

Conjugação verbal

Infinitivoto pull out
Presentepulls out
Passadopulled out
Particípiopulled out
Gerúndiopulling out

EspanholEspanhol

arrancaba(verbo)

Flexões

arrancabaarrancando
Exemplos de uso
"Él arrancaba las malas hierbas del jardín."→ "Ele arrancava as ervas daninhas do jardim."(Corresponde diretamente ao verbo 'arrancar' no sentido de tirar com força.)
"El coche viejo arrancaba con dificultad en los días fríos."→ "O carro velho arrancava com dificuldade em dias frios."(Ação de iniciar movimento, especialmente de um veículo.)Uso de 'arrancar' em contexto automotivo
"Él arrancaba las malas hierbas del jardín con ahínco."→ "Ele arrancava as ervas daninhas do jardim com afinco."(Ação de remover algo com força ou esforço.)Uso de 'arrancar' para remover

Palavras facilmente confundidas

arrastrabaarrancaríasacaba

Notas: O verbo 'arrancar' em espanhol é frequentemente usado com o mesmo sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

estaba sacando·estaba iniciando·estaba extrayendo

estaba sacando: Remover algo com força.estaba iniciando: Dar início a um movimento.estaba extrayendo: Retirando algo con dificultad.

Antônimos

estaba introduciendo·estaba parando

Regência e colocações

arrancar algo de algún lugar

Él arrancaba los papeles del cajón.

Indica a remoção de algo de um local.

arrancar con algo

El conductor arrancaba con el coche.

Indica o início do movimento de um veículo.

Contexto cultural e nuances

O pretérito imperfeito do indicativo 'arrancaba' em espanhol descreve uma ação contínua ou habitual no passado, ou uma ação que estava em andamento quando outra ocorreu. No Brasil, o termo 'arrancar' é frequentemente usado para iniciar o motor de um veículo ('arrancar o carro') ou para remover algo com força. A nuance de força ou dificuldade é comum a ambas as línguas.

Conjugação verbal

Presenteyo arranco, tú arrancas, él/ella arranca, nosotros arrancamos, vosotros arrancáis, ellos/ellas arrancan
Pretéritoyo arrancaba, tú arrancabas, él/ella arrancaba, nosotros arrancábamos, vosotros arrancabais, ellos/ellas arrancaban
Particípioarrancado
arrancava

EN: pulled out · ES: arrancaba

PalavrasConectando idiomas e culturas