arranja

InglêsInglês

arrange(verb)

Flexões

arrangesarrangedarranging
Exemplos de uso
"Please arrange the books on the shelf."→ "Por favor, arranje os livros na prateleira."
"Arrange the books on the shelf."→ "Arranja os livros na prateleira."(Nota sobre o uso de 'arrange' em inglês para organizar.)Arrange books
"We need to arrange a meeting."→ "Precisamos arranjar uma reunião."(Nota sobre o uso de 'arrange' em inglês para planejar.)Arrange a meeting
"He arranged for the tickets to be sent."→ "Ele providenciou para que os bilhetes fossem enviados."(Nota sobre o uso de 'arrange for' em inglês.)Arrange for tickets

Palavras facilmente confundidas

organizeset uppreparefixmanage

Notas: O verbo 'arrange' em inglês pode significar organizar ou conseguir, dependendo do contexto, assim como 'arranjar' em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

organize·plan·get·manage

organize: Significa pôr em ordem, sistematizar.plan: Refere-se a estabelecer os detalhes de algo futuro.get: Usado informalmente para obter algo.manage: Indica conseguir fazer algo, especialmente algo difícil.

Antônimos

disorganize·cancel·fail

Regência e colocações

arrange something

She arranged the flowers beautifully.

Transitivo direto

arrange for something

We arranged for a caterer.

Transitivo, seguido de substantivo ou oração

arrange to do something

He arranged to see the doctor.

Transitivo, seguido de infinitivo

Contexto cultural e nuances

O verbo 'arrange' em inglês é frequentemente usado para descrever a ação de colocar objetos em uma ordem específica ou de planejar eventos. Embora possa ter uma conotação de conseguir algo, especialmente com a preposição 'for', não é tão comum quanto em português ou espanhol para o sentido geral de 'obter'.

Conjugação verbal

Infinitivoto arrange
Presentearrange / arranges
Passadoarranged
Particípioarranged
Gerúndioarranging

EspanholEspanhol

arreglar(verbo)

Flexões

arreglasarreglóarreglando
Exemplos de uso
"Arregla los papeles sobre la mesa."→ "Arranja os papéis na mesa."(Usado para organizar ou consertar.)
"Arregla los papeles sobre la mesa."→ "Por favor, arranja os papéis sobre a mesa."(Nota sobre o uso de 'arreglar' em espanhol para organizar.)Arreglar papeles
"Él consiguió arreglar un buen trabajo."→ "Ele conseguiu arranjar um bom emprego."(Nota sobre o uso de 'arreglar' em espanhol para conseguir.)Arreglar un trabajo
"Necesitamos arreglar una manera de resolver esto."→ "Precisamos arranjar um jeito de resolver isso."(Nota sobre o uso de 'arreglar' em espanhol para solucionar.)Arreglar una solución

Palavras facilmente confundidas

organizarcomponerrepararsolucionarconseguir

Notas: 'Arreglar' em espanhol pode significar organizar, arrumar ou consertar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

organize·compose·get·solve

organize: Significa pôr em ordem, arrumar.compose: Refere-se a formar ou constituir algo.get: Indica obter algo com esforço.solve: Resolve um problema ou dificuldade.

Antônimos

disorganize·discompose·lose

Regência e colocações

arreglar algo

I will arrange my room.

Transitivo direto

arreglar algo para alguien

I arranged an appointment for her.

Transitivo direto e indireto

arreglárselas

He managed to finish on time.

Pronominal, significa ingeniárselas, encontrar la manera.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'arreglar' em espanhol é muito similar ao português 'arranjar', cobrindo tanto a ideia de organizar objetos ('arreglar la casa') quanto a de conseguir ou resolver algo ('arreglar un problema'). É um verbo de uso muito amplo e dependente do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto arrange
Presentearrange / arranges
Passadoarranged
Particípioarranged
Gerúndioarranging
arranja

EN: arrange · ES: arreglar

PalavrasConectando idiomas e culturas