arranjado
Inglês
Flexões
arrangePalavras facilmente confundidas
organizedfixedpreparedobtainedscheduledNotas: A tradução mais comum para o sentido de consertado ou organizado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
repaired·organized·obtained·prepared
repaired: Usado para objetos que foram consertados.organized: Indica um estado de ordem.obtained: Usado quando algo foi adquirido.prepared: Termo geral para colocar coisas em ordem ou planejar.
Antônimos
disarranged·broken
Regência e colocações
arranged by
The seating was arranged by the event planner.
Comum para objetos que foram consertados.
arranged for
We arranged for a taxi to pick us up.
Indica o estado de ordem.
arranged to
She arranged to meet him at noon.
Significa obter ou conseguir.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'arranged' pode ter vários significados dependendo do contexto. Pode referir-se a algo que foi posto em ordem ou planejado ('arranged seating', 'arranged marriage'), ou a algo que foi consertado ('the car was arranged'), o que em português seria 'arranjado' ou 'consertado'. Também pode significar que algo foi obtido ou conseguido ('he arranged a job'), que em português seria 'arranjou'. A tradução para o português do Brasil de 'arranged' pode ser 'arranjado', 'organizado', 'consertado', 'obtido' ou 'providenciado', dependendo da situação.
Espanhol
Flexões
arreglarPalavras facilmente confundidas
desarregladorotodescompuestodesordenadoconseguidoNotas: Tradução comum para o sentido de consertado ou organizado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
repaired·organized·obtained·prepared
repaired: Usado para objetos que foram consertados.organized: Indica um estado de ordem.obtained: Usado quando algo foi adquirido.prepared: Indica que algo foi disposto ou alistado.
Antônimos
disarranged·broken
Regência e colocações
arranged by
The seating was arranged by the event planner.
Comum para objetos que foram consertados.
arranged for
We arranged for a taxi to pick us up.
Indica o estado de organização.
arranged to
She arranged to meet him at noon.
Significa obter ou conseguir.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'arreglado' é um equivalente direto para 'arranjado' em muitos contextos. Pode significar que algo foi consertado ('el coche está arreglado'), que está em ordem ('la casa está arreglada'), ou que alguém está bem vestido ('va muy arreglado'). Quando o sentido é de obter ou conseguir algo ('arranjou um emprego'), a tradução mais adequada em português do Brasil seria 'conseguiu' ou 'obteve', embora 'arranjou' também seja usado informalmente. A nuance de 'providenciado' também pode ser coberta por 'arreglado' em certos contextos.
EN: arranged · ES: arreglado