arranjou
Inglês
Flexões
arrangearrangesarrangingPalavras facilmente confundidas
adjustedorganizedscheduledfixedNotas: A tradução pode variar entre 'arranged', 'organized', 'obtained' ou 'managed' dependendo do sentido específico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
organized·scheduled·obtained
organized: Colocou as coisas em ordem.scheduled: Planejou ou marcou um evento para um tempo específico.obtained: Conseguiu ou alcançou algo.
Antônimos
disorganized·canceled
Regência e colocações
arrange something
Please arrange the books on the shelf.
Objeto direto.
arrange for something to be done
We arranged for a taxi to pick us up.
Frase preposicional indicando provisão.
arrange to do something
She arranged to visit her grandmother.
Cláusula infinitiva indicando um plano.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to arrange' transmite primariamente o significado de colocar coisas em uma ordem particular ou fazer planos. É menos versátil que seu correspondente português 'arranjar', que também pode significar 'consertar', 'conseguir' ou 'gerenciar'. Ao traduzir do português 'arranjou' para o inglês, o contexto é crucial. Por exemplo, 'ele arranjou um conserto' traduz-se como 'he fixed a problem', não 'he arranged a repair'. Da mesma forma, 'ela arranjou dinheiro' é 'she got money', não 'she arranged money'. A forma passada 'arranged' é usada para ações concluídas no passado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
arreglararreglasarreglandoPalavras facilmente confundidas
organizóconsiguiócompusoNotas: A tradução pode variar entre 'arregló', 'organizó', 'consiguió' ou 'obtuvo' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
organized·scheduled·obtained
organized: Colocou as coisas em ordem.scheduled: Estabeleceu uma data ou hora para algo.obtained: Conseguiu obter algo.
Antônimos
disorganized·canceled
Regência e colocações
arreglar algo
Él arregló su dormitorio.
Objeto direto.
arreglar algo para alguien
Ella arregló una sorpresa para su amigo.
Objeto direto e indireto.
arreglárselas
Se las arregló para terminar el proyecto a tiempo.
Verbo pronominal, significa 'se virar', 'conseguir sair adiante'.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'arreglar' é muito semelhante ao português 'arranjar' em sua amplitude de significados. Pode referir-se a colocar em ordem ('arregló la habitación'), a reparar algo ('arregló el coche'), a conseguir algo ('arregló un buen precio'), ou a fazer planos ('arregló una reunión'). A forma 'arregló' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação completada no passado. Ao traduzir do português 'arranjou', o contexto é chave para escolher o verbo espanhol mais adequado, seja 'arreglar', 'organizar', 'conseguir', 'obter', ou 'reparar'.
Conjugação verbal
EN: arranged · ES: arregló