arrasei

InglêsInglês

rocked it(expression)

Flexões

rockedrocking
Exemplos de uso
"I rocked it at the party last night."→ "Eu arrasei na festa de ontem à noite."
"She rocked it at the party last night."→ "Ela arrasou na festa ontem à noite."(Indica que alguém se saiu muito bem ou foi o centro das atenções de forma positiva.)Sucesso em evento social
"The band rocked the stadium with their performance."→ "A banda arrasou o estádio com sua performance."(Describes an energetic and highly successful performance.)Energetic performance

Palavras facilmente confundidas

nailed itkilled itaced it

Notas: A tradução mais próxima para a acepção de sucesso e excelência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nailed it·killed it

nailed it: Expressão informal para descrever um desempenho excelente.killed it: Descreve um evento ou desempenho que foi muito bem recebido.

Antônimos

bombed·flopped

Regência e colocações

rocked it

He really rocked it in his final presentation.

Usado para indicar que alguém teve um desempenho excepcional.

rocked

The band rocked the stadium.

Pode ser usado para descrever uma performance energética e bem-sucedida.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'rocked it' é uma gíria em inglês que denota um sucesso extraordinário ou uma performance espetacular. É frequentemente usada em contextos informais, como festas, apresentações ou competições. Em português do Brasil, a tradução mais próxima em espírito e uso seria 'arrasou' ou 'mandou muito bem'.

Conjugação verbal

Infinitivoto rock
Presenterock
Passadorocked
Particípiorocked
Gerúndiorocking

EspanholEspanhol

triunfé(verbo)

Flexões

triunfartriunfando
Exemplos de uso
"Yo triunfé en la fiesta de anoche."→ "Eu arrasei na festa de ontem à noite."(Indica sucesso e grande desempenho.)
"Yo triunfé en la competencia de oratoria."→ "Eu triunfei na competição de oratória."(Usado para indicar que se obteve sucesso ou vitória em uma disputa ou objetivo.)Sucesso em competição
"Triunfé sobre todos mis miedos."→ "Eu triunfei sobre todos os meus medos."(Indica la superación de obstáculos o dificultades.)Superación de obstáculos

Palavras facilmente confundidas

vencílogréconseguí

Notas: Equivalente à acepção de sucesso e excelência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vencí·logré

vencí: Indica superação de um adversário ou obstáculo.logré: Refere-se a obter algo através de esforço ou mérito.

Antônimos

perdí·fracasé

Regência e colocações

triunfar en algo

Triunfé en mi carrera profesional.

Indica sucesso em uma área ou empreendimento.

triunfar sobre alguien/algo

El equipo triunfó sobre sus rivales.

Indica vitória contra oponentes.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'triunfar' em espanhol, assim como em português, refere-se a alcançar um grande sucesso, vitória ou glória. É um termo mais formal e enfático do que simplesmente 'ganar' (ganhar). A primeira pessoa do singular no pretérito perfeito simples, 'triunfé', indica uma ação concluída no passado com sucesso.

Conjugação verbal

Presenteyo triunf**o**, tú triunf**as**, él/ella/usted triunf**a**, nosotros/nosotras triunf**amos**, vosotros/vosotras triunf**áis**, ellos/ellas/ustedes triunf**an**
Pretéritoyo triunf**é**, tú triunf**aste**, él/ella/usted triunf**ó**, nosotros/nosotras triunf**amos**, vosotros/vosotras triunf**asteis**, ellos/ellas/ustedes triunf**aron**
Particípiotriunfado
arrasei

EN: rocked it · ES: triunfé

PalavrasConectando idiomas e culturas