arrazoar
Inglês
Flexões
arguearguesarguedarguingPalavras facilmente confundidas
arrogateallegedisputeNotas: Principalmente para o sentido de apresentar argumentos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dispute·reason
dispute: Usado quando há desacordo ou controvérsia.reason: Usado no sentido de pensar logicamente ou calcular.
Antônimos
agree·concede
Regência e colocações
argue with someone
He often argues with his colleagues.
Indica uma discussão com outra pessoa.
argue for/against something
She argued for stricter regulations.
Usado para defender ou opor-se a uma ideia.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'argue' corresponde a 'arrazoar' em português, mas com nuances. Enquanto 'arrazoar' pode ter o sentido de calcular, 'argue' foca-se mais na apresentação de razões e na disputa verbal. A tradução para 'arrazoam' (eles/elas argumentam) é 'they argue'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
argumentanargumentasargumentóargumentandoPalavras facilmente confundidas
argumentanarguyenrazonanNotas: Principalmente para o sentido de apresentar argumentos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
razonan·debaten
razonan: Usado no sentido de pensar logicamente.debaten: Usado quando há discussão ou controvérsia.
Antônimos
callan·silencian
Regência e colocações
argumentar sobre algo
Ellos argumentan sobre la importancia de la sostenibilidad.
Indica o tema da argumentação.
argumentar en juicio
Los abogados argumentan en juicio.
Expressão comum no meio jurídico.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'argumentar' (na forma 'argumentan' para a terceira pessoa do plural) corresponde a 'arrazoar' em português, focando-se na apresentação de razões e na defesa de um ponto de vista. O sentido de calcular, presente em 'arrazoar', não é comum em 'argumentar'.
Conjugação verbal
EN: argue · ES: argumentan